洛陽塵

作者:貫休(唐) 體裁:七言古詩

全唐詩熱度:
★★★★☆
貫休作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

昔時昔時洛城人,今作茫茫洛城塵。

xī shí xī shí luò chéng rén, jīn zuò máng máng luò chéng chén。

ㄒㄧ ㄕˊ ㄒㄧ ㄕˊ ㄌㄨㄛˋ ㄔㄥˊ ㄖㄣˊ, ㄐㄧㄣ ㄗㄨㄛˋ ㄇㄤˊ ㄇㄤˊ ㄌㄨㄛˋ ㄔㄥˊ ㄔㄣˊ。

我聞富有石季倫,樓臺五色干星辰。

wǒ wén fù yǒu shí jì lún, lóu tái wǔ sè gān xīng chén。

ㄨㄛˇ ㄨㄣˊ ㄈㄨˋ ㄧㄡˇ ㄕˊ ㄐㄧˋ ㄌㄨㄣˊ, ㄌㄡˊ ㄊㄞˊ ㄨˇ ㄙㄜˋ ㄍㄢ ㄒㄧㄥ ㄔㄣˊ。

樂如天樂日夜聞,錦姝繡妾何紛紛。

yuè rú tiān yuè rì yè wén, jǐn shū xiù qiè hé fēn fēn。

ㄩㄝˋ ㄖㄨˊ ㄊㄧㄢ ㄩㄝˋ ㄖˋ ㄧㄝˋ ㄨㄣˊ, ㄐㄧㄣˇ ㄕㄨ ㄒㄧㄡˋ ㄑㄧㄝˋ ㄏㄜˊ ㄈㄣ ㄈㄣ。

真珠簾中,姑射神人。

zhēn zhū lián zhōng, gū shè shén rén。

ㄓㄣ ㄓㄨ ㄌㄧㄢˊ ㄓㄨㄥ, ㄍㄨ ㄕㄜˋ ㄕㄣˊ ㄖㄣˊ。

文金線玉,香成暮雲。

wén jīn xiàn yù, xiāng chéng mù yún。

ㄨㄣˊ ㄐㄧㄣ ㄒㄧㄢˋ ㄩˋ, ㄒㄧㄤ ㄔㄥˊ ㄇㄨˋ ㄩㄣˊ。

孫秀若不殺,晉室應更貧。

sūn xiù ruò bù shā, jìn shì yīng gèng pín。

ㄙㄨㄣ ㄒㄧㄡˋ ㄖㄨㄛˋ ㄅㄨˋ ㄕㄚ, ㄐㄧㄣˋ ㄕˋ ㄧㄥ ㄍㄥˋ ㄆㄧㄣˊ。

伊水削行路,塚石花磷磷。

yī shuǐ xuē xíng lù, zhǒng shí huā lín lín。

ㄧ ㄕㄨㄟˇ ㄒㄩㄝ ㄒㄧㄥˊ ㄌㄨˋ, ㄓㄨㄥˇ ㄕˊ ㄏㄨㄚ ㄌㄧㄣˊ ㄌㄧㄣˊ。

蒼茫金谷園,牛羊齕荊榛。

cāng máng jīn gǔ yuán, niú yáng hé jīng zhēn。

ㄘㄤ ㄇㄤˊ ㄐㄧㄣ ㄍㄨˇ ㄩㄢˊ, ㄋㄧㄡˊ ㄧㄤˊ ㄏㄜˊ ㄐㄧㄥ ㄓㄣ。

飛鳥好羽毛,疑是綠珠身。

fēi niǎo hǎo yǔ máo, yí shì lǜ zhū shēn。

ㄈㄟ ㄋㄧㄠˇ ㄏㄠˇ ㄩˇ ㄇㄠˊ, ㄧˊ ㄕˋ ㄌㄩˋ ㄓㄨ ㄕㄣ。

白話文翻譯

往昔那些洛陽城中的顯赫人物,

如今都化作了洛陽城茫茫的塵土。

我聽說曾有個巨富石崇,

他的樓台五彩斑斕,直衝星辰。

音樂如同仙樂日夜可聞,

身著錦繡的美妾何其衆多。

在珍珠簾幕之後,

是姑射山神女般的美人。

裝飾著金線玉石,

香氣凝聚成暮雲。

如果孫秀沒有殺掉他(石崇),

晉朝的國庫恐怕會更加空虛。

伊水沖刷著道路,

墓碑旁花朵閃爍。

蒼茫一片的金谷園,

牛羊在啃食荊棘灌木。

一隻飛鳥羽毛艷麗,

我疑心那是綠珠的化身。

英文翻譯

People of Luoyang in times past,

Now become the vast dust of Luoyang.

I've heard of the wealthy Shi Chong,

Towers of five colors rivalling the stars.

Music like heavenly music heard day and night,

Brocade-clad beauties, how numerous!

Behind pearl curtains,

Goddesses of Gushe.

Patterned gold, inlaid jade,

Fragrance forming evening clouds.

If Sun Xiu had not killed him,

The Jin court would have been poorer.

The Yi River cuts through the road,

Tombstones, flowers glimmering.

Vast and desolate, the Golden Valley Garden,

Oxen and sheep gnaw at thorns.

A flying bird with lovely feathers,

I suspect it is the body of绿珠.

創作背景

貫休詠史,借石崇綠珠事抒興亡之嘆。

深度解構

通過財富與權力的幻滅,揭示歷史周期中認同的脆弱性。

詩意解析

詩意概括

通過洛陽今昔對比,揭露權貴奢靡終歸塵土的歷史規律

本詩關鍵詞

石季倫 · 錦姝繡妾 · 冢石磷磷

《洛陽塵》主題、情感、意象與語氣

主題: 政治 · 懷古 · 詠史

情感: 惆悵 · 沉鬱 · 悲涼

意象: 金谷園 · 洛城塵 · 綠珠身

語氣: 典雅 · 沉鬱 · 素淡

格律

仄平仄平仄平平,平仄平平仄平平。
仄○仄仄仄仄平,平平仄仄平平平。
仄○平仄仄仄○,仄平仄仄平平平。
平平平○,平仄平平。
平平仄仄,平平仄平。
平仄仄仄仄,仄仄○○平。
平仄仄○仄,仄仄平○○。
○平平仄平,平平仄平平。
平仄仄仄平,平仄仄平平。

本詩為七言古詩,押平聲韻。

貫休生平簡介

貫休(832-912),唐末五代著名詩僧、畫僧,婺州蘭溪(今浙江蘭溪)人。他活躍於唐末至前蜀時期,以詩、書、畫三絕聞名於世,尤以詩名最著。其詩作題材廣泛,既有反映社會現實的諷喻詩,也有充滿禪意的山水詩,風格奇崛峭拔,在晚唐五代詩壇獨樹一幟,是方外文學的重要代表。

瀏覽貫休全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理