發綿津驛

作者:耿湋(唐) 體裁:七言律詩

全唐詩熱度:
★★★☆☆
耿湋作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

孤舟北去暮心傷,細雨東風春草長。

gū zhōu běi qù mù xīn shāng, xì yǔ dōng fēng chūn cǎo cháng。

ㄍㄨ ㄓㄡ ㄅㄟˇ ㄑㄩˋ ㄇㄨˋ ㄒㄧㄣ ㄕㄤ, ㄒㄧˋ ㄩˇ ㄉㄨㄥ ㄈㄥ ㄔㄨㄣ ㄘㄠˇ ㄔㄤˊ。

杳杳短亭分水陸,隆隆遠鼓集漁商。

yǎo yǎo duǎn tíng fēn shuǐ lù, lóng lóng yuǎn gǔ jí yú shāng。

ㄧㄠˇ ㄧㄠˇ ㄉㄨㄢˇ ㄊㄧㄥˊ ㄈㄣ ㄕㄨㄟˇ ㄌㄨˋ, ㄌㄨㄥˊ ㄌㄨㄥˊ ㄩㄢˇ ㄍㄨˇ ㄐㄧˊ ㄩˊ ㄕㄤ。

千叢野竹連湘浦,一派寒江下吉陽。

qiān cóng yě zhú lián xiāng pǔ, yī pài hán jiāng xià jí yáng。

ㄑㄧㄢ ㄘㄨㄥˊ ㄧㄝˇ ㄓㄨˊ ㄌㄧㄢˊ ㄒㄧㄤ ㄆㄨˇ, ㄧ ㄆㄞˋ ㄏㄢˊ ㄐㄧㄤ ㄒㄧㄚˋ ㄐㄧˊ ㄧㄤˊ。

欲問長安今遠近,初年塞雁有歸行。

yù wèn cháng ān jīn yuǎn jìn, chū nián sāi yàn yǒu guī háng。

ㄩˋ ㄨㄣˋ ㄔㄤˊ ㄢ ㄐㄧㄣ ㄩㄢˇ ㄐㄧㄣˋ, ㄔㄨ ㄋㄧㄢˊ ㄙㄞ ㄧㄢˋ ㄧㄡˇ ㄍㄨㄟ ㄏㄤˊ。

白話文翻譯

孤舟向北駛去,暮色中心情悲傷。

細雨伴著東風,春草正在生長。

遠處驛亭隱約,分開了水路與陸路。

隆隆的鼓聲從遠方傳來,聚集著漁人和商賈。

千叢野生的竹子連接著湘江之濱。

一派寒涼的江水向下流往吉陽。

想問長安如今是遠還是近。

年初時節,邊塞的大雁已有歸去的行列。

英文翻譯

A lone boat northward, evening heart grieves.

Fine rain, east wind, spring grasses grow long.

Dimly, short pavilions mark land and water.

Distantly, drums gather fishermen and merchants.

A thousand clumps of wild bamboo link Xiang's shores.

One stretch of cold river flows down to Jiyang.

I wish to ask how far Chang'an is now.

In early year, frontier geese have their returning flight.

創作背景

耿湋宦遊途中思歸長安。

深度解構

詩中空間轉換暗含對政治中心的距離博弈。

詩意解析

詩意概括

孤舟北行途中暮春感傷,借自然與人文景象抒發對長安的思念與羈旅之愁。

本詩關鍵詞

北去 · 暮心傷 · 分水陸 · 長安遠 · 歸行

《發綿津驛》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 山水 · 思鄉

情感: 孤寂 · 惆悵 · 悲涼

意象: 春草 · 野竹 · 細雨 · 孤舟 · 短亭 · 寒江 · 塞雁 · 遠鼓

語氣: 抒情 · 沉鬱 · 婉約

格律

平平仄仄仄平平,仄仄平平平仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

耿湋生平簡介

耿湋,中唐大曆年間詩人,籍貫河東(今山西一帶)。作為“大曆十才子”之一,其詩名與盧綸、錢起等人齊名。其詩作多反映安史之亂後的社會現實與個人羈旅愁思,風格質樸深沉,是中唐詩歌過渡時期的重要代表。

瀏覽耿湋全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理