硯貯寒泉碧,庭堆敗葉紅。
燕掠琴弦穿靜院,吏收詩草下閑庭。
硯貯寒泉碧,庭堆敗葉紅。
燕掠琴弦穿靜院,吏收詩草下閑庭。
硯台盛著碧綠的寒泉,
庭院堆積著紅色的落葉。
燕子掠過琴弦穿過寂靜的院落,
小吏收拾詩稿走下悠閒的庭階。
The inkstone holds cold spring water, emerald green;
The courtyard piles with fallen leaves, crimson red.
Swallows skim past zither strings through the quiet yard;
The clerk gathers draft poems in the leisurely court.
高元矩,南唐詩人。
靜物與動態交織,勾勒出文人官吏在歷史周期中的閒適與職責。
描繪秋日庭院蕭瑟景象與閒居生活的孤寂
硯台 · 燕掠 · 詩草 · 秋色 · 獨處
本詩為五言律詩(殘句,前二聯),押平聲韻。
東山書院編輯整理