頌 五

作者:傅翕(唐) 體裁:五言古詩

全唐詩熱度:
★★☆☆☆
傅翕作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

夜夜抱佛眠,朝朝還共起。

yè yè bào fó mián, zhāo zhāo huán gòng qǐ。

ㄧㄝˋ ㄧㄝˋ ㄅㄠˋ ㄈㄛˊ ㄇㄧㄢˊ, ㄓㄠ ㄓㄠ ㄏㄨㄢˊ ㄍㄨㄥˋ ㄑㄧˇ。

行住鎮相隨,坐臥同居止。

xíng zhù zhèn xiāng suí, zuò wò tóng jū zhǐ。

ㄒㄧㄥˊ ㄓㄨˋ ㄓㄣˋ ㄒㄧㄤ ㄙㄨㄟˊ, ㄗㄨㄛˋ ㄨㄛˋ ㄊㄨㄥˊ ㄐㄩ ㄓˇ。

分毫不相離,如身影相似。

fēn háo bù xiāng lí, rú shēn yǐng xiāng sì。

ㄈㄣ ㄏㄠˊ ㄅㄨˋ ㄒㄧㄤ ㄌㄧˊ, ㄖㄨˊ ㄕㄣ ㄧㄥˇ ㄒㄧㄤ ㄙˋ。

欲知佛何在,只這語聲是。

yù zhī fó hé zài, zhǐ zhè yǔ shēng shì。

ㄩˋ ㄓ ㄈㄛˊ ㄏㄜˊ ㄗㄞˋ, ㄓˇ ㄓㄜˋ ㄩˇ ㄕㄥ ㄕˋ。

白話文翻譯

夜夜抱著佛入睡,

朝朝又一同起來。

行走停住總相隨,

坐臥都同居一處。

分毫也不相分離,

如同身體和影子相似。

想要知道佛在哪裡,

就只是這說話的當下。

英文翻譯

Nightly embracing the Buddha to sleep,

Each morning rising together again.

Walking or standing, ever accompanying,

Sitting or lying, sharing the same abode.

Not separated by a hair's breadth,

Like the body and its shadow.

If you wish to know where the Buddha is,

It's just this very sound of speech.

創作背景

傅翕著名禪詩,講佛性不離當下。

深度解構

此詩消解了求佛者與佛的二元博弈,直指本心。

詩意解析

詩意概括

以日常起居喻佛性常在,闡明佛與衆生不二之理

本詩關鍵詞

相隨 · 同居 · 不離

《頌 五》主題、情感、意象與語氣

主題: 頌聖 · 詠志 · 詠物

情感: 虔敬 · 欣喜 · 恬淡

意象: · 身影 · 語聲

語氣: 典雅 · 抒情 · 素淡

格律

仄仄仄仄平,平平平仄仄。
平仄仄仄平,仄仄平平仄。
仄仄仄平平,平平仄仄仄。
仄平仄平仄,仄仄仄平仄。

本詩為五言古詩,押平聲韻。

傅翕生平簡介

傅翕(497-569),南朝梁代著名佛教居士,世稱傅大士或雙林善慧大士,東陽烏傷(今浙江義烏)人。他一生未出家,以居士身份弘法,是佛教中國化進程中居士佛教的重要代表人物。其文學創作以闡述佛理的偈頌詩爲主,語言通俗,思想深邃,在佛教文學史上占有獨特地位,對後世禪宗詩偈及文人居士文學產生了深遠影響。

瀏覽傅翕全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理