晨雞兩遍報更闌,刁斗無聲曉漏乾。
暖日映山調正氣,東風入樹舞殘寒。
軒車欲識人間感,獻歲須來帝里看。
才酌屠蘇定年齒,坐中惟笑鬢毛斑。
晨雞兩遍報更闌,刁斗無聲曉漏乾。
暖日映山調正氣,東風入樹舞殘寒。
軒車欲識人間感,獻歲須來帝里看。
才酌屠蘇定年齒,坐中惟笑鬢毛斑。
晨雞叫了兩遍,報知夜色將盡
刁斗無聲,計時的漏壺水已滴干
溫暖的日光映照山巒,調和著天地正氣
東風吹入樹林,舞動著殘餘的寒意
達官貴人的車馬想體察人間節慶
獻歲賀年必須來到帝都觀看
剛飲下屠蘇酒來確定年齡座次
在座中只笑我鬢髮已斑白
The morning cock has crowed twice, night is done
The watchman's clapper silent, water-clock run.
Warm sun on hills adjusts the vital air
East wind through trees dances with cold's last snare.
Fine carriages seek the world's sentiment
To greet the New Year, one must to the capital went.
Just sipping Tusu wine to fix our age
All laugh at my hair's frosty stage.
方干元日於長安感懷身世。
在帝都新年儀式中,個體年華老去與集體認同形成微妙張力。
描繪元日清晨景象與節日氛圍,抒發歲月流逝、年華老去的感慨。
元日 · 屠蘇 · 東風
本詩為七言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理