新月

作者:方干(唐) 體裁:五言律詩

全唐詩熱度:
★★☆☆☆
方干作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

入夜天西見,蛾[眉]冷素光。

潭魚驚釣落,雲雁怯弓張。

隱隱臨珠箔,微微上粉墻。

更憐三五夕,仙桂滿輪芳。

rù yè tiān xī jiàn é méi lěng sù guāng tán yú jīng diào luò yún yàn qiè gōng zhāng yǐn yǐn lín zhū bó wēi wēi shàng fěn qiáng gèng lián sān wǔ xī xiān guì mǎn lún fāng

ㄖㄨˋ ㄧㄝˋ ㄊㄧㄢ ㄒㄧ ㄐㄧㄢˋ ㄜˊ ㄇㄟˊ ㄌㄥˇ ㄙㄨˋ ㄍㄨㄤ ㄊㄢˊ ㄩˊ ㄐㄧㄥ ㄉㄧㄠˋ ㄌㄨㄛˋ ㄩㄣˊ ㄧㄢˋ ㄑㄧㄝˋ ㄍㄨㄥ ㄓㄤ ㄧㄣˇ ㄧㄣˇ ㄌㄧㄣˊ ㄓㄨ ㄅㄛˊ ㄨㄟ ㄨㄟ ㄕㄤˋ ㄈㄣˇ ㄑㄧㄤˊ ㄍㄥˋ ㄌㄧㄢˊ ㄙㄢ ㄨˇ ㄒㄧ ㄒㄧㄢ ㄍㄨㄟˋ ㄇㄢˇ ㄌㄨㄣˊ ㄈㄤ

白話文翻譯

入夜時在西天出現,

如蛾眉般清冷素白的光華。

潭中魚驚怕釣鉤落下,

雲間雁畏懼弓弦張開。

隱隱約約靠近珠簾,

微微細光爬上粉牆。

更愛那十五的夜晚,

仙桂的芬芳盈滿月輪。

英文翻譯

Appearing in western sky at night,

Moth-eyebrow's cold, pure light.

Pond fish startled by sinking hook,

Cloud geese fear the drawn bow.

Faintly nearing beaded curtain,

Softly climbing powdered wall.

Even more cherished on fifteenth night,

Fairy cassia fills the wheel with fragrance.

創作背景

方干詠新月,以物喻人。

深度解構

對微光的細膩捕捉,是一種精微的認知實踐。

詩意解析

詩意概括

描繪新月從初升到漸圓的清冷幽美之態,以細膩筆觸勾連天地物象

本詩關鍵詞

素光 · 釣落 · 弓張 · 隱隱 · 輪芳

《新月》主題、情感、意象與語氣

主題: 山水 · 詠物 · 閨怨

情感: 孤寂 · 惆悵 · 柔情

意象: 珠箔 · 粉牆 · 蛾眉 · 仙桂 · 潭魚 · 雲雁

語氣: 典雅 · 清新 · 婉約

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

方干生平簡介

方干,晚唐詩人,生卒年不詳,睦州桐廬(今屬浙江)人。他因貌陋兔脣,屢試不第,遂隱居鏡湖,以布衣終身。其詩名頗著於江南,與姚合、賈島交遊,詩風清潤,尤工律詩,時人譽其「官無一寸祿,名傳千萬里」,是晚唐苦吟詩人羣體的重要代表。

瀏覽方干全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理