經誦三千部,
曹溪一句亡。
未明出世旨,
寧歇累生狂。
羊鹿牛權設,
初中後善揚。
誰知火宅內,
元是法中王。
經誦三千部,
曹溪一句亡。
未明出世旨,
寧歇累生狂。
羊鹿牛權設,
初中後善揚。
誰知火宅內,
元是法中王。
誦讀了三千部經文
曹溪一句便使其消亡。
未能明了出世的真諦
怎能止息累世的狂心?
羊車、鹿車、牛車是權宜施設
初、中、後階段皆弘揚善法。
誰知在這火宅之內
原本就是法中之王。
Reciting three thousand sutras
Yet one phrase from Caoxi makes them void.
Not grasping the intent beyond the world
How can one cease the madness of endless rebirths?
The sheep, deer, and ox carts are expedient means
Teaching goodness from start to middle and end.
Who knew within the burning house
Lies the true king of the Dharma.
法達參禮六祖惠能後所作偈。
此偈揭示了認知躍遷的本質:從執著文本到頓悟心性。
闡述誦經與悟道的關係,指出真諦超越文字,衆生皆具佛性。
誦經 · 悟道 · 佛性 · 權設 · 出世
本詩為五言古詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理