去年桐落故溪上,把筆偶題歸燕詩。
江樓今日送歸燕,正是去年題葉時。
葉落燕歸真可惜,東流玄髪且無期。
笑筵歌席反惆悵,明月清風愴別離。
莊叟彭殤同在夢,陶潛身世兩相遺。
一丸五色成虛語,石爛松薪更莫疑。
哆侈不勞文似錦,進趨何必利如錐。
錢神任爾知無敵,酒聖於吾亦庶幾。
江畔秋光蟾閣鏡,檻前山翠茂陵眉。
樽香輕泛數枝菊,簷影斜侵半局棊。
休指宦遊論巧拙,秪將愚直禱神祇。
三吳煙水平生念,寧向閑人道所之。
去年桐落故溪上,把筆偶題歸燕詩。
江樓今日送歸燕,正是去年題葉時。
葉落燕歸真可惜,東流玄髪且無期。
笑筵歌席反惆悵,明月清風愴別離。
莊叟彭殤同在夢,陶潛身世兩相遺。
一丸五色成虛語,石爛松薪更莫疑。
哆侈不勞文似錦,進趨何必利如錐。
錢神任爾知無敵,酒聖於吾亦庶幾。
江畔秋光蟾閣鏡,檻前山翠茂陵眉。
樽香輕泛數枝菊,簷影斜侵半局棊。
休指宦遊論巧拙,秪將愚直禱神祇。
三吳煙水平生念,寧向閑人道所之。
去年梧桐葉落在故溪上,
提筆偶然題寫歸燕詩。
江樓今日送別歸去的燕子,
正是去年題詩葉上時。
葉落燕歸真令人惋惜,
時光如東流水,黑髮變白尚無定期。
笑宴歌席反而令人惆悵,
明月清風更添離別悲傷。
莊子視長壽的彭祖與夭折者同在夢中,
陶潛將自身與世事雙雙遺棄。
能成仙的五色藥丸是虛妄之言,
石頭會爛,松木會成柴,更不用懷疑。
鋪張辭藻不勞文章似錦,
鑽營進取何必利如尖錐。
錢神任你知曉它無敵,
酒聖對我而言也差不多。
江畔秋光如月宮明鏡,
欄前山色如卓文君眉黛。
酒杯清香輕拂幾枝菊花,
屋簷斜影侵入半局棋枰。
休要指著宦海浮沉論巧拙,
只將我的愚直之心禱告神明。
平生念念不忘三吳的煙水,
豈肯向閒人訴說我的去向。
Last year, paulownia leaves fell on the old stream,
I took up my brush and casually wrote a poem on returning swallows.
Today on the river tower, seeing off returning swallows,
Is exactly the time I wrote on the leaf last year.
Leaves falling, swallows returning, truly regrettable,
East-flowing waters, dark hair, both have no set time.
Feasts of laughter and song instead bring melancholy,
Bright moon and clear breeze deepen the sorrow of parting.
Zhuangzi's Peng and the short-lived are both in a dream,
Tao Qian's life and times are both left behind.
A five-colored pill is empty talk,
Stone crumbling, pine becoming fuel, doubt it no more.
Extravagant prose, brocade-like, needs no effort,
Striving forward, why must the gain be sharp as an awl?
God of Money, I know you are invincible,
Sage of Wine, to me, is also nearly attainable.
Riverbank autumn light, mirror of the Moon Palace,
Before the railing, mountain green like Lady Ma's brows.
Cup's fragrance lightly floats over a few chrysanthemums,
Eaves' shadow slantly encroaches on half a game of chess.
Cease pointing at official travels to discuss clever or clumsy,
Only offer my simple honesty in prayer to the gods.
My lifelong thought is the misty waters of Three Wu,
Would I tell a casual person where I'm bound?
杜牧見桐葉感懷,抒發人生哲理。
通過自然與人事的周期對照,表達了對世俗價值體系的深刻疏離與認同重構。
詩人借桐葉題詩、燕歸江樓的今昔對照,抒發時光流逝、人生虛幻的感慨,表達超脫世俗、寄情山水的心境。
時光流逝 · 超脫 · 閒適 · 虛幻 · 自然
本詩為七言古詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理