青塚前頭隴水流,燕支山上暮雲秋。
蛾眉一墜窮泉路,夜夜孤魂月下愁。
青塚前頭隴水流,燕支山上暮雲秋。
蛾眉一墜窮泉路,夜夜孤魂月下愁。
青塚前頭,隴水奔流
燕支山上,暮雲籠罩著秋色
美麗的容顏一旦墜入黃泉路
夜夜孤魂在月下憂愁
Before the Green Tomb, the Long River flows
On Yan-zhi Mountain, autumn clouds at dusk repose
A fair brow, once fallen, to the underworld's way
Nightly, a lonely soul grieves under moonlight's ray
杜牧詠王昭君青冢。
詩以青冢孤魂,暗喻個體在歷史周期中的永恆鄉愁。
描繪王昭君青冢的荒涼秋景,抒寫其死後孤魂夜夜愁怨的悲涼境遇。
蛾眉 · 窮泉 · 夜夜 · 愁 · 秋
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理