蘭溪春盡碧泱泱,映水蘭花雨發香。
楚國大夫憔悴日,應尋此路去瀟湘。
蘭溪春盡碧泱泱,映水蘭花雨發香。
楚國大夫憔悴日,應尋此路去瀟湘。
蘭溪春末,碧波浩渺
映水的蘭花在雨中散發幽香
當年楚國大夫屈原憔悴失意之時
應該沿著這條路去往瀟湘
Lan Stream at spring's end, a vast expanse of blue
Orchids mirrored in water, rain enhances their hue
In days when the Chu minister was worn and frail
He should have taken this path to Xiao-Xiang's vale.
杜牧經蘭溪,聯想屈原,寄託感慨。
借古喻今,在歷史認同中尋求精神歸宿的路徑。
描繪蘭溪春末碧波蕩漾、蘭香四溢的景色,借屈原行吟瀟湘的典故寄託懷古之思。
春盡 · 映水 · 楚國大夫 · 憔悴
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理