溶溶漾漾白鷗飛,綠淨春深好染衣。
南去北來人自老,夕陽長送釣船歸。
溶溶漾漾白鷗飛,綠淨春深好染衣。
南去北來人自老,夕陽長送釣船歸。
江水浩蕩,白鷗飛翔。
碧綠澄淨的春深景色,好似能染衣。
南來北往的人們自然老去,
夕陽總是送著釣船歸來。
Vast and rippling, white gulls fly.
Green and pure, deep spring is good for dyeing clothes.
People going south and north grow old on their own,
While the setting sun ever sees fishing boats return.
杜牧描繪漢江春日暮色。
在永恆的自然周期面前,個體生命的流逝引發深沉認知。
描繪漢江春日溶漾美景與人生易老的感慨
溶漾 · 春深 · 人老 · 北來南去 · 舟歸
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理