看花雖郭內,倚杖即溪邊。
山縣早休市,江橋春聚船。
狎鷗輕白浪,歸鴈喜青天。
物色兼生意,淒涼憶去年。
看花雖郭內,倚杖即溪邊。
山縣早休市,江橋春聚船。
狎鷗輕白浪,歸鴈喜青天。
物色兼生意,淒涼憶去年。
賞花雖在城郭之內
倚著手杖便到了溪邊。
山城集市早早收市
江橋邊春日聚集著船隻。
嬉戲的鷗鳥輕掠白浪
北歸的大雁喜愛青天。
景物充滿生機意趣
心中淒涼回憶起去年。
Though viewing flowers within the town walls
Leaning on my staff, I'm right by the stream.
The mountain market closes early
Spring ships gather at the river bridge.
Tame gulls skim the white waves
Returning geese rejoice in the clear sky.
Scenery brims with life's vitality
Yet desolation recalls last year.
暫居蜀地,春日閒行感懷。
眼前生機與內心淒涼的對照,揭示了認知的複雜層次。
詩人倚杖溪邊,觀察春日縣城景物變化,在生機盎然的景象中觸發了對去年淒涼境遇的回憶。
倚杖 · 物色 · 生意 · 淒涼
本詩為五言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理