一室

作者:杜甫(唐) 體裁:五言律詩

全唐詩熱度:
★★★☆☆
杜甫作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

一室他鄉遠,空林暮景懸。

yī shì tā xiāng yuǎn, kōng lín mù jǐng xuán。

ㄧ ㄕˋ ㄊㄚ ㄒㄧㄤ ㄩㄢˇ, ㄎㄨㄥ ㄌㄧㄣˊ ㄇㄨˋ ㄐㄧㄥˇ ㄒㄩㄢˊ。

正愁聞塞笛,獨立見江船。

zhèng chóu wén sài dí, dú lì jiàn jiāng chuán。

ㄓㄥˋ ㄔㄡˊ ㄨㄣˊ ㄙㄞˋ ㄉㄧˊ, ㄉㄨˊ ㄌㄧˋ ㄐㄧㄢˋ ㄐㄧㄤ ㄔㄨㄢˊ。

巴蜀來多病,荊蠻去幾年。

bā shǔ lái duō bìng, jīng mán qù jǐ nián。

ㄅㄚ ㄕㄨˇ ㄌㄞˊ ㄉㄨㄛ ㄅㄧㄥˋ, ㄐㄧㄥ ㄇㄢˊ ㄑㄩˋ ㄐㄧˇ ㄋㄧㄢˊ。

應同王粲宅,留井峴山前。

yīng tóng wáng càn zhái, liú jǐng xiàn shān qián。

ㄧㄥ ㄊㄨㄥˊ ㄨㄤˊ ㄘㄢˋ ㄓㄞˊ, ㄌㄧㄡˊ ㄐㄧㄥˇ ㄒㄧㄢˋ ㄕㄢ ㄑㄧㄢˊ。

白話文翻譯

在他鄉遠方獨居一室,

空寂的樹林懸掛著暮色。

正憂愁時聽到邊塞的笛聲,

獨自站立望見江上的船隻。

來到巴蜀後多生病痛,

前往荊蠻之地又過了幾年。

應當如同王粲的宅邸,

在峴山前留下一口井。

英文翻譯

A single room, far in a foreign land,

Empty woods, evening scene hangs suspended.

Just as sorrow hears the frontier flute,

Standing alone, I see river boats.

Coming to Ba-Shu, often ill,

Going to Jing-Man, how many years?

It should be like Wang Can's dwelling,

Leaving a well before Xian Mountain.

創作背景

杜甫流寓夔州時所作。

深度解構

詩人在動盪周期中,通過歷史參照完成自我定位與認知。

詩意解析

詩意概括

描繪詩人漂泊異鄉、多病孤寂的羈旅心境,借古抒懷表達對歸隱的嚮往。

本詩關鍵詞

他鄉 · 多病 · 獨立 · 峴山

《一室》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 思鄉 · 詠史

情感: 孤寂 · 惆悵 · 沉鬱

意象: 暮景 · 空林 · 江船 · 塞笛 · 留井

語氣: 抒情 · 沉鬱 · 素淡

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

杜甫生平簡介

杜甫(712-770),字子美,祖籍京兆杜氏,生於河南鞏縣。他是唐代偉大的現實主義詩人,與李白並稱「李杜」。其詩作深刻反映了安史之亂前後唐王朝由盛轉衰的社會現實與民生疾苦,被譽爲「詩史」。其人格與藝術成就對後世影響深遠,被尊爲「詩聖」。

瀏覽杜甫全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理