揚旗

作者:杜甫(唐) 體裁:五言古詩

全唐詩熱度:
★★★☆☆
杜甫作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

江雨颯長夏,府中有餘清。

jiāng yǔ sà cháng xià, fǔ zhōng yǒu yú qīng。

ㄐㄧㄤ ㄩˇ ㄙㄚˋ ㄔㄤˊ ㄒㄧㄚˋ, ㄈㄨˇ ㄓㄨㄥ ㄧㄡˇ ㄩˊ ㄑㄧㄥ。

我公會賓客,肅肅有異聲。

wǒ gōng huì bīn kè, sù sù yǒu yì shēng。

ㄨㄛˇ ㄍㄨㄥ ㄏㄨㄟˋ ㄅㄧㄣ ㄎㄜˋ, ㄙㄨˋ ㄙㄨˋ ㄧㄡˇ ㄧˋ ㄕㄥ。

初筵閱軍裝,羅列照廣庭。

chū yán yuè jūn zhuāng, luó liè zhào guǎng tíng。

ㄔㄨ ㄧㄢˊ ㄩㄝˋ ㄐㄩㄣ ㄓㄨㄤ, ㄌㄨㄛˊ ㄌㄧㄝˋ ㄓㄠˋ ㄍㄨㄤˇ ㄊㄧㄥˊ。

庭空六馬入,駊騀揚旗旌。

tíng kōng liù mǎ rù, pǒ ě yáng qí jīng。

ㄊㄧㄥˊ ㄎㄨㄥ ㄌㄧㄡˋ ㄇㄚˇ ㄖㄨˋ, ㄆㄛˇ ㄜˇ ㄧㄤˊ ㄑㄧˊ ㄐㄧㄥ。

回回偃飛蓋,熠熠迸流星。

huí huí yǎn fēi gài, yì yì bèng liú xīng。

ㄏㄨㄟˊ ㄏㄨㄟˊ ㄧㄢˇ ㄈㄟ ㄍㄞˋ, ㄧˋ ㄧˋ ㄅㄥˋ ㄌㄧㄡˊ ㄒㄧㄥ。

來纏風飆急,去擘山嶽傾。

lái chán fēng biāo jí, qù bò shān yuè qīng。

ㄌㄞˊ ㄔㄢˊ ㄈㄥ ㄅㄧㄠ ㄐㄧˊ, ㄑㄩˋ ㄅㄛˋ ㄕㄢ ㄩㄝˋ ㄑㄧㄥ。

材歸俯身盡,妙取略地平。

cái guī fǔ shēn jìn, miào qǔ lüè dì píng。

ㄘㄞˊ ㄍㄨㄟ ㄈㄨˇ ㄕㄣ ㄐㄧㄣˋ, ㄇㄧㄠˋ ㄑㄩˇ ㄌㄩㄝˋ ㄉㄧˋ ㄆㄧㄥˊ。

虹霓就掌握,舒捲隨人輕。

hóng ní jiù zhǎng wò, shū juǎn suí rén qīng。

ㄏㄨㄥˊ ㄋㄧˊ ㄐㄧㄡˋ ㄓㄤˇ ㄨㄛˋ, ㄕㄨ ㄐㄩㄢˇ ㄙㄨㄟˊ ㄖㄣˊ ㄑㄧㄥ。

三州陷犬戎,但見西嶺青。

sān zhōu xiàn quǎn róng, dàn jiàn xī lǐng qīng。

ㄙㄢ ㄓㄡ ㄒㄧㄢˋ ㄑㄩㄢˇ ㄖㄨㄥˊ, ㄉㄢˋ ㄐㄧㄢˋ ㄒㄧ ㄌㄧㄥˇ ㄑㄧㄥ。

公來練猛士,欲奪天邊城。

gōng lái liàn měng shì, yù duó tiān biān chéng。

ㄍㄨㄥ ㄌㄞˊ ㄌㄧㄢˋ ㄇㄥˇ ㄕˋ, ㄩˋ ㄉㄨㄛˊ ㄊㄧㄢ ㄅㄧㄢ ㄔㄥˊ。

此堂不易升,庸蜀日已寧。

cǐ táng bù yì shēng, yōng shǔ rì yǐ níng。

ㄘˇ ㄊㄤˊ ㄅㄨˋ ㄧˋ ㄕㄥ, ㄩㄥ ㄕㄨˇ ㄖˋ ㄧˇ ㄋㄧㄥˊ。

吾徒且加餐,休適蠻與荊。

wú tú qiě jiā cān, xiū shì mán yǔ jīng。

ㄨˊ ㄊㄨˊ ㄑㄧㄝˇ ㄐㄧㄚ ㄘㄢ, ㄒㄧㄡ ㄕˋ ㄇㄢˊ ㄩˇ ㄐㄧㄥ。

白話文翻譯

江上夏雨颯颯,府中尚存清涼。

我公宴請賓客,肅穆中有特異聲響。

初宴檢閱軍裝,羅列照亮寬廣庭院。

庭院空闊六馬進入,駊騀昂首揚起旌旗。

來回盤旋偃下飛蓋,熠熠生輝迸發如流星。

來時纏繞疾風迅猛,去時劈開山嶽傾頹。

才幹盡顯俯身盡力,巧妙幾乎掠地而行。

虹霓仿佛已在掌握,舒展捲起隨人輕輕操控。

三州陷落於犬戎之手,只見西嶺依舊青翠。

公來此地訓練猛士,意欲奪取天邊城池。

此堂高位不易攀登,庸蜀之地日漸安寧。

我等且多加餐飯,莫再前往蠻荊之地。

英文翻譯

River rain cools the long summer;

Within the hall, a lingering freshness.

Our lord gathers guests;

A solemn, distinctive sound arises.

The first feast reviews military gear,

Arrayed, illuminating the vast courtyard.

The empty yard admits six horses,

Steeds prance, raising banners and flags.

Circling, they lower flying canopies,

Gleaming, they shoot forth like meteors.

Approaching, they entwine the urgent gale;

Departing, they split mountains asunder.

Their prowess bends low to the limit,

Their skill seems to skim the very earth.

Rainbows come within one's grasp,

Unfurling and rolling lightly at will.

Three regions fell to the Dog Rong;

Only the western peaks remain green.

Our lord comes to train fierce warriors,

Seeking to seize the frontier fortress.

This hall is not easily ascended;

Yong and Shu now find daily peace.

Let us, his followers, eat our fill,

And cease venturing to barbarous lands.

創作背景

杜甫觀嚴武閱兵,作詩讚軍容。

深度解構

詩中對軍威的描繪,隱含著對權力博弈中實力展示的深刻認知。

詩意解析

詩意概括

描繪府中閱兵揚旗的雄壯場面,寄託收復失地的壯志

本詩關鍵詞

揚旗 · 猛士 · 犬戎 · 練士 · 奪城

《揚旗》主題、情感、意象與語氣

主題: 政治 · 詠志 · 戰爭

情感: 肅穆 · 豪邁 · 憂憤

意象: 虹霓 · 江雨 · 流星 · 山嶽 · 西嶺 · 飛蓋 · 旗旌 · 軍裝 · 天邊城

語氣: 莊重 · 雄渾 · 豪放

格律

平仄仄○仄,仄○仄平平。
仄平仄平仄,仄仄仄仄平。
平平仄平平,平仄仄仄○。
○○仄仄仄,?仄平平平。
○○仄平仄,仄仄仄平平。
平○平平仄,仄仄平仄平。
平平仄平仄,仄仄仄仄平。
○○仄仄仄,平仄平平○。
○平仄仄平,仄仄平仄平。
平平仄仄仄,仄仄平平平。
仄平仄仄平,平仄仄仄平。
平平○平平,平仄平仄平。

本詩為五言古詩,押平聲韻。

杜甫生平簡介

杜甫(712-770),字子美,祖籍京兆杜氏,生於河南鞏縣。他是唐代偉大的現實主義詩人,與李白並稱「李杜」。其詩作深刻反映了安史之亂前後唐王朝由盛轉衰的社會現實與民生疾苦,被譽爲「詩史」。其人格與藝術成就對後世影響深遠,被尊爲「詩聖」。

瀏覽杜甫全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理