灩澦

作者:杜甫(唐) 體裁:七言古詩

全唐詩熱度:
★★★☆☆
杜甫作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

灧澦既沒孤根深,西來水多愁太陰。

yàn yù jì mò gū gēn shēn, xī lái shuǐ duō chóu tài yīn。

ㄧㄢˋ ㄩˋ ㄐㄧˋ ㄇㄛˋ ㄍㄨ ㄍㄣ ㄕㄣ, ㄒㄧ ㄌㄞˊ ㄕㄨㄟˇ ㄉㄨㄛ ㄔㄡˊ ㄊㄞˋ ㄧㄣ。

江天漠漠鳥雙去,風雨時時龍一吟。

jiāng tiān mò mò niǎo shuāng qù, fēng yǔ shí shí lóng yì yín。

ㄐㄧㄤ ㄊㄧㄢ ㄇㄛˋ ㄇㄛˋ ㄋㄧㄠˇ ㄕㄨㄤ ㄑㄩˋ, ㄈㄥ ㄩˇ ㄕˊ ㄕˊ ㄌㄨㄥˊ ㄧˋ ㄧㄣˊ。

舟人漁子歌迴首,估客胡商淚滿襟。

zhōu rén yú zǐ gē huí shǒu, gù kè hú shāng lèi mǎn jīn。

ㄓㄡ ㄖㄣˊ ㄩˊ ㄗˇ ㄍㄜ ㄏㄨㄟˊ ㄕㄡˇ, ㄍㄨˋ ㄎㄜˋ ㄏㄨˊ ㄕㄤ ㄌㄟˋ ㄇㄢˇ ㄐㄧㄣ。

寄語舟航惡年少,休翻鹽井橫黃金。

jì yǔ zhōu háng è nián shào, xiū fān yán jǐng héng huáng jīn。

ㄐㄧˋ ㄩˇ ㄓㄡ ㄏㄤˊ ㄜˋ ㄋㄧㄢˊ ㄕㄠˋ, ㄒㄧㄡ ㄈㄢ ㄧㄢˊ ㄐㄧㄥˇ ㄏㄥˊ ㄏㄨㄤˊ ㄐㄧㄣ。

白話文翻譯

灩澦堆已被淹沒,孤獨的根基深藏。

西來的江水浩蕩,令人愁對陰沉天色。

江天一片蒼茫,一雙鳥兒飛去。

風雨不時襲來,似有龍在吟嘯。

船夫和漁人唱著歌回頭望。

行商和胡商淚水沾滿衣襟。

捎句話給那些行船的莽撞少年:

不要爲橫奪黃金而翻沉鹽井的運輸船。

英文翻譯

Yanyu submerged, its lone root deep.

Waters from the west abound, grieving the gloomy sky.

Vast river and sky, a pair of birds depart.

Wind and rain now and then, a dragon's lone moan.

Boatmen and fishermen sing, looking back.

Merchants, Hu traders, tears soak their robes.

A message for reckless young men on boats:

Don't overturn salt wells in your rush for gold.

創作背景

杜甫再詠灩澦堆,警示行船風險。

深度解構

詩歌在自然風險認知中,暗含對追逐利益而忽視根本的博弈批判。

詩意解析

詩意概括

描繪長江險灘灩澦堆在洪水淹沒後的險惡景象,警示世人行舟勿貪利冒險。

本詩關鍵詞

險灘 · 洪水 · 行舟 · 警示 · 貪利

《灩澦》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 羈旅 · 山水

情感: 惆悵 · 憂憤 · 悲涼

意象: 龍吟 · 風雨 · 孤根 · 江天 · 舟航 · 鹽井

語氣: 莊重 · 雄渾 · 沉鬱

格律

仄仄仄仄平平○,平平仄平平仄平。
平平仄仄仄平仄,平仄平平平仄○。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平仄平仄,平平仄仄○平平。

本詩為七言古詩,押平聲韻。

杜甫生平簡介

杜甫(712-770),字子美,祖籍京兆杜氏,生於河南鞏縣。他是唐代偉大的現實主義詩人,與李白並稱「李杜」。其詩作深刻反映了安史之亂前後唐王朝由盛轉衰的社會現實與民生疾苦,被譽爲「詩史」。其人格與藝術成就對後世影響深遠,被尊爲「詩聖」。

瀏覽杜甫全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理