明公壯年值時危,經濟實藉英雄姿。
國之社稷今若是,武定禍亂非公誰。
鳳翔千官且飽飯,衣馬不復能輕肥。
青袍朝士最困者,白頭拾遺徒步歸。
人生交契無老少,論交何必先同調。
妻子山中哭向天,須公櫪上追風驃。
明公壯年值時危,經濟實藉英雄姿。
國之社稷今若是,武定禍亂非公誰。
鳳翔千官且飽飯,衣馬不復能輕肥。
青袍朝士最困者,白頭拾遺徒步歸。
人生交契無老少,論交何必先同調。
妻子山中哭向天,須公櫪上追風驃。
明公您壯年時正逢時局危難,
經世濟民的實績確實憑藉英雄的資質。
國家的社稷如今到了這般地步,
用武力平定禍亂,除了您還有誰?
鳳翔的衆多官員暫且能吃飽飯,
衣著車馬已不能像從前那樣輕暖肥鮮。
穿青袍的低級朝官處境最爲困窘,
白頭拾遺的我只能徒步歸家。
人生的交情不分年老與年少,
論交何必先要志趣相投?
妻兒在山中向天哭泣,
急需您馬槽里追風的駿馬。
In perilous times, you, sir, were in your prime,
Your statesmanship truly relied on a hero's bearing.
The state's altars are now in such a state,
Who but you can quell the turmoil with force?
Officials in Fengxiang barely get enough to eat,
No longer can they dress and ride in comfort.
The blue-robed courtiers are the most hard-pressed,
This white-haired Reminder returns home on foot.
Friendship in life knows no age limit,
Why must shared views precede forming bonds?
My wife and children weep to heaven in the mountains,
We need your stable's wind-chasing steed, sir.
杜甫贈詩李嗣業求馬。
詩中隱含對權力博弈中資源錯配的深刻洞察。
杜甫以徒步歸家爲引,既贊嚴武平亂之才,又訴自身困頓之悲,展現亂世中士人的理想與現實落差。
英雄姿 · 武定禍亂 · 交契無老少 · 困者 · 追風驃
本詩為七言古詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理