所思

作者:杜甫(唐) 體裁:七言律詩

全唐詩熱度:
★★★☆☆
杜甫作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

苦憶荊州醉司馬,謫官樽俎定常開。

kǔ yì jīng zhōu zuì sī mǎ, zhé guān zūn zǔ dìng cháng kāi。

ㄎㄨˇ ㄧˋ ㄐㄧㄥ ㄓㄡ ㄗㄨㄟˋ ㄙ ㄇㄚˇ, ㄓㄜˊ ㄍㄨㄢ ㄗㄨㄣ ㄗㄨˇ ㄉㄧㄥˋ ㄔㄤˊ ㄎㄞ。

九江日落醒何處,一柱觀頭眠幾回。

jiǔ jiāng rì luò xǐng hé chǔ, yī zhù guàn tóu mián jǐ huí。

ㄐㄧㄡˇ ㄐㄧㄤ ㄖˋ ㄌㄨㄛˋ ㄒㄧㄥˇ ㄏㄜˊ ㄔㄨˇ, ㄧ ㄓㄨˋ ㄍㄨㄢˋ ㄊㄡˊ ㄇㄧㄢˊ ㄐㄧˇ ㄏㄨㄟˊ。

可憐懷抱向人盡,欲問平安無使來。

kě lián huái bào xiàng rén jìn, yù wèn píng ān wú shǐ lái。

ㄎㄜˇ ㄌㄧㄢˊ ㄏㄨㄞˊ ㄅㄠˋ ㄒㄧㄤˋ ㄖㄣˊ ㄐㄧㄣˋ, ㄩˋ ㄨㄣˋ ㄆㄧㄥˊ ㄢ ㄨˊ ㄕˇ ㄌㄞˊ。

故憑錦水將雙淚,好過瞿塘灧澦堆。

gù píng jǐn shuǐ jiāng shuāng lèi, hǎo guò qú táng yàn yù duī。

ㄍㄨˋ ㄆㄧㄥˊ ㄐㄧㄣˇ ㄕㄨㄟˇ ㄐㄧㄤ ㄕㄨㄤ ㄌㄟˋ, ㄏㄠˇ ㄍㄨㄛˋ ㄑㄩˊ ㄊㄤˊ ㄧㄢˋ ㄩˋ ㄉㄨㄟ。

白話文翻譯

苦苦思念著荊州那位醉酒的司馬。

他貶官後想必酒宴常常開設。

九江日落時,他在何處酒醒?

在一柱觀的頂上,又醉眠了幾回?

可憐他滿腔心事向人傾訴殆盡。

我想問候他的平安,卻無信使前來。

因此託付錦江水帶著我的兩行淚,

好好地渡過瞿塘峽那險惡的灩澦堆。

英文翻譯

Bitterly I recall the drunken Sima of Jingzhou.

In exile, his wine cups and feast mats were ever spread.

Where did he wake after sunset on the Nine Rivers?

How many times did he sleep atop the Single Pillar Temple?

Pitiful, he poured out his heart to all.

I wish to ask of his peace, but no messenger comes.

So I trust the Jin River to carry my twin tears,

To safely pass the perilous YanYu Rocks of Qutang Gorge.

創作背景

杜甫懷念遭貶謫的友人崔漪。

深度解構

詩中的深切掛念,映射出士人羣體在政治治理變動中的普遍命運。

詩意解析

詩意概括

詩人借對遠方友人的深切思念,抒發自身漂泊孤寂、音信難通的悲涼心境。

本詩關鍵詞

醉司馬 · 謫官 · 雙淚

《所思》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 送別 · 思鄉

情感: 孤寂 · 惆悵 · 悲涼

意象: 錦水 · 九江 · 荊州

語氣: 抒情 · 沉鬱 · 婉約

格律

仄仄平平仄○仄,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄仄平仄,仄仄○平平仄○。
仄平平仄仄平仄,仄仄平平平仄平。
仄平仄仄○平仄,仄○○平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

杜甫生平簡介

杜甫(712-770),字子美,祖籍京兆杜氏,生於河南鞏縣。他是唐代偉大的現實主義詩人,與李白並稱「李杜」。其詩作深刻反映了安史之亂前後唐王朝由盛轉衰的社會現實與民生疾苦,被譽爲「詩史」。其人格與藝術成就對後世影響深遠,被尊爲「詩聖」。

瀏覽杜甫全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理