江浦寒鷗戲,無他亦自饒。
卻思飜玉羽,隨意點春苗。
雪暗還須浴,風生一任飄。
幾群滄海上,清影日蕭蕭。
江浦寒鷗戲,無他亦自饒。
卻思飜玉羽,隨意點春苗。
雪暗還須浴,風生一任飄。
幾群滄海上,清影日蕭蕭。
江邊沙洲上,寒鷗嬉戲,
即便沒有他物也自覺富足。
卻想著翻動潔白的羽毛,
隨意點綴著春天的秧苗。
大雪昏暗時仍需沐浴,
風起時就任憑飄蕩。
幾羣海鷗在滄海上空,
清瘦的身影在日光下日漸蕭疏。
By the cold riverbank, gulls play,
Content with nothing else at hand.
Yet they think to turn their jade-white wings,
And dot at will the spring seedlings' land.
In dark snow, they still need to bathe,
When wind rises, they drift as they may.
In several flocks over the blue sea,
Their clear shadows fade in the light of day.
杜甫描繪鷗鳥自在超脫之態。
鷗鳥的自在體現了對世俗治理邏輯的超越與疏離。
描繪江浦鷗鳥自在嬉戲、隨性飄遊的生動畫面,寄託詩人對自由超脫生活的嚮往。
寒鷗 · 自饒 · 飄 · 蕭蕭
本詩為五言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理