孟氏

作者:杜甫(唐) 體裁:五言古詩

全唐詩熱度:
★★☆☆☆
杜甫作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

孟氏好兄弟,養親唯小園。

承顏胝手足,坐客強盤[飧]。

負米力葵外,讀書秋樹根。

卜鄰慚近舍,訓子學誰門。

mèng shì hǎo xiōng dì yǎng qīn wéi xiǎo yuán chéng yán zhī shǒu zú zuò kè qiǎng pán sūn fù mǐ lì kuí wài dú shū qiū shù gēn bǔ lín cán jìn shè xùn zǐ xué shuí mén

ㄇㄥˋ ㄕˋ ㄏㄠˇ ㄒㄩㄥ ㄉㄧˋ ㄧㄤˇ ㄑㄧㄣ ㄨㄟˊ ㄒㄧㄠˇ ㄩㄢˊ ㄔㄥˊ ㄧㄢˊ ㄓ ㄕㄡˇ ㄗㄨˊ ㄗㄨㄛˋ ㄎㄜˋ ㄑㄧㄤˇ ㄆㄢˊ ㄙㄨㄣ ㄈㄨˋ ㄇㄧˇ ㄌㄧˋ ㄎㄨㄟˊ ㄨㄞˋ ㄉㄨˊ ㄕㄨ ㄑㄧㄡ ㄕㄨˋ ㄍㄣ ㄅㄨˇ ㄌㄧㄣˊ ㄘㄢˊ ㄐㄧㄣˋ ㄕㄜˋ ㄒㄩㄣˋ ㄗˇ ㄒㄩㄝˊ ㄕㄨㄟˊ ㄇㄣˊ

白話文翻譯

孟氏兄弟真是友愛,

奉養雙親只靠一個小園。

爲承歡膝下,手腳磨出了老繭,

招待客人也只能勉強備些飯菜。

除了外出背米、園中種菜出力,

還在秋日的樹根下讀書。

選擇與這樣的近鄰爲伴令我慚愧,

教導兒子又該以誰家爲榜樣呢?

英文翻譯

The Meng brothers are truly fine,

Tending their parents in a small garden's confine.

To please them, they toil until hands and feet are sore,

Forced to serve guests a meager meal, nothing more.

Beyond carrying rice and tending greens with might,

They read books under an autumn tree's root, in light.

Ashamed to be neighbors to such a humble abode,

To which school should I send my son, on which road?

創作背景

杜甫讚頌孟氏兄弟孝悌。

深度解構

詩人通過對比,引發對家族傳承與價值認同的深層思考。

詩意解析

詩意概括

描繪孟氏兄弟孝養雙親、勤勉讀書的田園生活,表達對其家風品行的讚賞與自愧不如的感慨。

本詩關鍵詞

養親 · 負米 · 讀書

《孟氏》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 田園 · 親情

情感: 虔敬 · 惆悵 · 恬淡

意象: 小園 · 手足 · 秋樹根

語氣: 典雅 · 抒情 · 素淡

格律

仄仄仄平仄,仄平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄平平平。
仄仄仄平仄,仄平平仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

本詩為五言古詩,押平聲韻。

杜甫生平簡介

杜甫(712-770),字子美,祖籍京兆杜氏,生於河南鞏縣。他是唐代偉大的現實主義詩人,與李白並稱「李杜」。其詩作深刻反映了安史之亂前後唐王朝由盛轉衰的社會現實與民生疾苦,被譽爲「詩史」。其人格與藝術成就對後世影響深遠,被尊爲「詩聖」。

瀏覽杜甫全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理