落日在簾鉤,溪邊春事幽。
芳菲緣岸圃,樵爨倚灘舟。
啅雀爭枝墜,飛蟲滿院遊。
濁醪誰造汝,一酌散千憂。
落日在簾鉤,溪邊春事幽。
芳菲緣岸圃,樵爨倚灘舟。
啅雀爭枝墜,飛蟲滿院遊。
濁醪誰造汝,一酌散千憂。
落日掛在簾鉤上
溪邊春景幽靜。
花草沿著岸邊的園圃
樵夫的炊煙靠著灘頭小船。
喧鬧的雀兒爭枝墜落
飛蟲滿院遊蕩。
濁酒啊是誰造了你
一杯就消散了千般憂愁。
The setting sun hangs on the curtain hook
By the stream, spring's affairs are serene.
Fragrance along the bank's garden
Woodcutters' fires lean against the shore boat.
Sparrows squabble, fall from branches
Flying insects roam the full courtyard.
O turbid wine, who created you?
One drink dispels a thousand cares.
杜甫溪畔暮春閒居所見。
在自然與人事的微觀博弈中,找到瞬間的認知解脫。
描繪春日溪邊暮色中的幽靜生活場景,借酒抒懷以解煩憂。
春事幽 · 爭枝墜 · 散千憂
本詩為五言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理