翠柏苦猶食,晨霞高可餐。
世人共鹵莽,吾道屬艱難。
不爨井晨凍,無衣床夜寒。
囊空恐羞澀,留得一錢看。
翠柏苦猶食,晨霞高可餐。
世人共鹵莽,吾道屬艱難。
不爨井晨凍,無衣床夜寒。
囊空恐羞澀,留得一錢看。
翠綠的柏樹雖苦還能吃,
高空的朝霞也可當餐。
世人都一樣粗疏莽撞,
我的道路卻屬於艱難。
不生火,井台早晨就結冰,
沒衣服,夜裡牀上寒冷。
口袋空空怕顯得窘迫,
留著一文錢看著(自我寬慰)。
Green cypress, bitter, I still eat;
Morning clouds on high can be my meal.
All men in the world are reckless together,
My path belongs to hardship and toil.
No cooking, the well freezes at dawn;
Clothes lacking, the bed is cold at night.
My purse empty, I fear the shame of poverty,
I keep one coin to look at.
杜甫困居長安,生計艱難。
在物質極度匱乏中堅守道義,是對艱難治理的個人回應。
詩人以自嘲口吻描繪貧寒生活,通過空囊意象展現堅守道義與生存困境的矛盾。
鹵莽 · 艱難 · 羞澀
本詩為五言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理