客夜

作者:杜甫(唐) 體裁:五言律詩

全唐詩熱度:
★★★☆☆
杜甫作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

客睡何曾著,秋天不肯明。

kè shuì hé céng zhuó, qiū tiān bù kěn míng。

ㄎㄜˋ ㄕㄨㄟˋ ㄏㄜˊ ㄘㄥˊ ㄓㄨㄛˊ, ㄑㄧㄡ ㄊㄧㄢ ㄅㄨˋ ㄎㄣˇ ㄇㄧㄥˊ。

卷簾殘月影,高枕遠江聲。

juǎn lián cán yuè yǐng, gāo zhěn yuǎn jiāng shēng。

ㄐㄩㄢˇ ㄌㄧㄢˊ ㄘㄢˊ ㄩㄝˋ ㄧㄥˇ, ㄍㄠ ㄓㄣˇ ㄩㄢˇ ㄐㄧㄤ ㄕㄥ。

計拙無衣食,途窮仗友生。

jì zhuō wú yī shí, tú qióng zhàng yǒu shēng。

ㄐㄧˋ ㄓㄨㄛ ㄨˊ ㄧ ㄕˊ, ㄊㄨˊ ㄑㄩㄥˊ ㄓㄤˋ ㄧㄡˇ ㄕㄥ。

老妻書數紙,應悉未歸情。

lǎo qī shū shù zhǐ, yīng xī wèi guī qíng。

ㄌㄠˇ ㄑㄧ ㄕㄨ ㄕㄨˋ ㄓˇ, ㄧㄥ ㄒㄧ ㄨㄟˋ ㄍㄨㄟ ㄑㄧㄥˊ。

白話文翻譯

客居異鄉,何曾真正入睡?

秋夜漫漫,仿佛不肯天亮。

捲起簾櫳,只見殘月的光影,

倚著高枕,聽見遠江的濤聲。

我生計笨拙,缺衣少食,

路途困頓,只能依靠朋友接濟。

給老妻寫下這幾頁書信,

她應能明白我未能歸去的情由。

英文翻譯

A traveler's sleep, how could it stay?

The autumn night won't yield to day.

I roll the blind: the waning moon's trace

Pillow high, the distant river's pace.

Plans failed, no clothes or food in sight

Road's end, on friends I must alight.

To my old wife, these pages sent

Should tell why I'm not home, intent.

創作背景

杜甫流落梓州,秋夜難眠思家。

深度解構

在生存博弈的絕境中,家書成爲維繫情感認同的唯一紐帶。

詩意解析

詩意概括

描繪秋夜難眠的羈旅愁思與生計困頓的無奈

本詩關鍵詞

客睡 · 無衣食 · 未歸情

《客夜》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 思鄉 · 愛情

情感: 孤寂 · 惆悵 · 憂憤

意象: 秋天 · 江聲 · 殘月

語氣: 抒情 · 沉鬱 · 素淡

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

杜甫生平簡介

杜甫(712-770),字子美,祖籍京兆杜氏,生於河南鞏縣。他是唐代偉大的現實主義詩人,與李白並稱「李杜」。其詩作深刻反映了安史之亂前後唐王朝由盛轉衰的社會現實與民生疾苦,被譽爲「詩史」。其人格與藝術成就對後世影響深遠,被尊爲「詩聖」。

瀏覽杜甫全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理