春遠

作者:杜甫(唐) 體裁:五言律詩

全唐詩熱度:
★★★☆☆
杜甫作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

肅肅花絮晚,菲菲紅素輕。

sù sù huā xù wǎn, fēi fēi hóng sù qīng。

ㄙㄨˋ ㄙㄨˋ ㄏㄨㄚ ㄒㄩˋ ㄨㄢˇ, ㄈㄟ ㄈㄟ ㄏㄨㄥˊ ㄙㄨˋ ㄑㄧㄥ。

日長唯鳥雀,春遠獨柴荊。

rì cháng wéi niǎo què, chūn yuǎn dú zhài jīng。

ㄖˋ ㄔㄤˊ ㄨㄟˊ ㄋㄧㄠˇ ㄑㄩㄝˋ, ㄔㄨㄣ ㄩㄢˇ ㄉㄨˊ ㄓㄞˋ ㄐㄧㄥ。

數有關中亂,何曾劒外清。

shuò yǒu guān zhōng luàn, hé zēng jiàn wài qīng。

ㄕㄨㄛˋ ㄧㄡˇ ㄍㄨㄢ ㄓㄨㄥ ㄌㄨㄢˋ, ㄏㄜˊ ㄗㄥ ㄐㄧㄢˋ ㄨㄞˋ ㄑㄧㄥ。

故鄉歸不得,地入亞夫營。

gù xiāng guī bù dé, dì rù yà fū yíng。

ㄍㄨˋ ㄒㄧㄤ ㄍㄨㄟ ㄅㄨˋ ㄉㄜˊ, ㄉㄧˋ ㄖㄨˋ ㄧㄚˋ ㄈㄨ ㄧㄥˊ。

白話文翻譯

花絮在暮色中肅肅飄落

紅白花瓣輕輕菲菲飛舞

白晝漸長只剩鳥雀鳴叫

春意已遠唯有柴門荊扉

屢有關中地區發生戰亂

何曾有過劍門之外的太平

故鄉想回卻無法回去

此地已成了軍營駐地

英文翻譯

Flowers and catkins rustle in the late air

Red and white petals drift light and fair

Long days, only birds and sparrows stay

Spring departs, leaving thorny bushes alone

Repeated turmoil within the Pass, they say

When has peace ever reigned beyond the Sword?

My homeland I cannot return

The land is occupied by army camps

創作背景

杜甫因戰亂滯留蜀地。

深度解構

春遠實寫時間流逝,暗指盛世週期終結的認知。

詩意解析

詩意概括

暮春時節,詩人獨居柴門,感傷戰亂未平、有家難歸。

本詩關鍵詞

春遠 · 關中亂 · 故鄉

《春遠》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 戰爭 · 思鄉

情感: 孤寂 · 惆悵 · 憂憤

意象: 柴荊 · 花絮 · 紅素

語氣: 抒情 · 沉鬱 · 素淡

格律

仄仄平仄仄,平平平仄平。
仄平仄仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

杜甫生平簡介

杜甫(712-770),字子美,祖籍京兆杜氏,生於河南鞏縣。他是唐代偉大的現實主義詩人,與李白並稱“李杜”。其詩作深刻反映了安史之亂前後唐王朝由盛轉衰的社會現實與民生疾苦,被譽為“詩史”。其人格與藝術成就對後世影響深遠,被尊為“詩聖”。

瀏覽杜甫全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理