雲門寺

作者:德圓(唐) 體裁:五言律詩

全唐詩熱度:
★★☆☆☆
德圓作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

若耶溪邊寺,

ruò yé xī biān sì,

ㄖㄨㄛˋ ㄧㄝˊ ㄒㄧ ㄅㄧㄢ ㄙˋ,

幽勝絕塵囂。

yōu shèng jué chén xiāo。

ㄧㄡ ㄕㄥˋ ㄐㄩㄝˊ ㄔㄣˊ ㄒㄧㄠ。

一洞花將發,

yī dòng huā jiāng fā,

ㄧ ㄉㄨㄥˋ ㄏㄨㄚ ㄐㄧㄤ ㄈㄚ,

千巖雪未消。

qiān yán xuě wèi xiāo。

ㄑㄧㄢ ㄧㄢˊ ㄒㄩㄝˇ ㄨㄟˋ ㄒㄧㄠ。

依陰生徑竹,

yī yīn shēng jìng zhú,

ㄧ ㄧㄣ ㄕㄥ ㄐㄧㄥˋ ㄓㄨˊ,

野色映溪橋。

yě sè yìng xī qiáo。

ㄧㄝˇ ㄙㄜˋ ㄧㄥˋ ㄒㄧ ㄑㄧㄠˊ。

漸賞登高處,

jiàn shǎng dēng gāo chù,

ㄐㄧㄢˋ ㄕㄤˇ ㄉㄥ ㄍㄠ ㄔㄨˋ,

鐘聲應寂寥。

zhōng shēng yìng jì liáo。

ㄓㄨㄥ ㄕㄥ ㄧㄥˋ ㄐㄧˋ ㄌㄧㄠˊ。

白話文翻譯

若耶溪邊的寺廟

幽靜美妙,隔絕了塵世的喧囂。

一個山洞裡花兒將要綻放

無數山岩上的積雪還未消融。

依靠著陰涼處,小徑旁生長著竹子

原野的景色倒映在溪橋上。

漸漸欣賞著登上的高處

鐘聲回應著這片寂寥。

英文翻譯

A temple by Ruoye Stream

Secluded, far from worldly din.

In a cave, flowers about to bloom

On myriad cliffs, snow still lingers.

Bamboo grows along the shady path

Wild hues reflect on the stream's bridge.

Gradually enjoying the ascent

Temple bells echo the solitude.

創作背景

雲門山佛寺幽景。

深度解構

空間布局營造出超然物外的精神認同。

詩意解析

詩意概括

描繪雲門寺幽靜脫俗的山水景致與登高聞鐘的寂寥心境

本詩關鍵詞

幽勝 · 塵囂 · 登高 · 寂寥 · 野色 · 陰生

《雲門寺》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 羈旅 · 山水

情感: 孤寂 · 惆悵 · 恬淡

意象: 鐘聲 · 若耶溪 · 洞花 · 溪橋 · 千巖雪 · 徑竹

語氣: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

仄平平平仄,
平○仄平平。
仄仄平○仄,
平平仄仄平。
平平平仄仄,
仄仄仄平平。
仄仄平平仄,
平平○仄平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

德圓生平簡介

德圓是唐代一位詩僧,活躍於中晚唐時期,具體生卒年與籍貫已不可考。其詩作《遊雲門寺之一》與《雲門寺》等,展現了唐代僧侶詩歌中常見的山林隱逸與禪悟意境,在唐代詩僧羣體中具有一定代表性,但流傳作品稀少,生平事跡模糊。

瀏覽德圓全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理