蛾遶燈輪千燄動,鶴飛雲路一聲長。
句
全唐詩熱度:
★★☆☆☆
戴寥作品熱度:
★★☆☆☆
詩歌內容
白話文翻譯
飛蛾環繞燈盞,千重光焰搖曳;
白鶴飛越雲路,一聲長鳴悠遠。
英文翻譯
Moths circle the lamp's rim, a thousand flames sway;
A crane flies the cloud path, its lone cry long and far away.
創作背景
戴寥殘句,寫夜間室內外景象。
深度解構
動靜對照,暗含生命軌跡的微觀與宏觀博弈。
詩意解析
詩意概括
描繪燈下飛蛾環繞與雲中孤鶴長鳴的動靜對比畫面
本詩關鍵詞
飛動 · 千焰 · 一聲長
格律
平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平○。
本詩為七言絕句(殘句),押平聲韻。
東山書院編輯整理