送友人

作者:崔塗(唐) 體裁:五言絕句

全唐詩熱度:
★★★☆☆
崔塗作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

登高迎送遠,春恨併依依。

dēng gāo yíng sòng yuǎn, chūn hèn bìng yī yī。

ㄉㄥ ㄍㄠ ㄧㄥˊ ㄙㄨㄥˋ ㄩㄢˇ, ㄔㄨㄣ ㄏㄣˋ ㄅㄧㄥˋ ㄧ ㄧ。

不得滄洲信,空看白鶴歸。

bù dé cāng zhōu xìn, kōng kàn bái hè guī。

ㄅㄨˋ ㄉㄜˊ ㄘㄤ ㄓㄡ ㄒㄧㄣˋ, ㄎㄨㄥ ㄎㄢˋ ㄅㄞˊ ㄏㄜˋ ㄍㄨㄟ。

白話文翻譯

登高遠望,送別遠行的友人,

春日的離愁與依依不捨交織在一起。

得不到你從隱逸之地的音訊,

只能徒然望著白鶴飛回。

英文翻譯

Ascending high to bid farewell to one going far,

Spring's sorrow and lingering attachment intertwine.

No word comes from your distant isle retreat,

In vain I watch the white crane's return.

創作背景

春日登高送別隱逸友人。

深度解構

音信隔絕強化了空間距離,映射出人際聯結中的認知隔閡。

詩意解析

詩意概括

春日登高送別友人,望鶴歸而不得音信,空留悵惘

本詩關鍵詞

春恨 · 依依 · 空看

《送友人》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 山水 · 送別

情感: 孤寂 · 惆悵 · 悵惘

意象: 白鶴 · 滄洲 · 登高

語氣: 抒情 · 素淡 · 婉約

格律

平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

本詩為五言絕句,押平聲韻。

崔塗生平簡介

崔塗,晚唐詩人,生卒年不詳,籍貫江南(今浙江桐廬、建德一帶)。唐僖宗光啟四年(888年)進士及第,後因時局動盪,長期漂泊流寓於巴蜀、秦隴、湘鄂等地。其詩多羈旅漂泊、感時傷懷之作,情調蒼涼,語言清麗,是晚唐苦吟詩風的代表詩人之一,在唐末詩壇佔有一定地位。

瀏覽崔塗全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理