歡戚猶來恨不平,此中高下本無情。
韓娥絕唱唐衢哭,盡是人間第一聲。
歡戚猶來恨不平,此中高下本無情。
韓娥絕唱唐衢哭,盡是人間第一聲。
歡樂與悲戚,向來怨恨這不公的世道;
但聲音本身的高低,本無情感可言。
韓娥的絕唱與唐衢的痛哭,
都不過是人世間最極致的聲音。
Joy and grief have always harbored resentment for imbalance;
In sound itself, high or low, there is no inherent feeling.
Han E's peerless song or Tang Qu's bitter wail—
All are but the foremost sounds in the human world.
探討聲音本質與情感投射。
剝離情感附著,直面聲音的本體,是一種深刻的認知重構。
借韓娥唐衢典故,抒寫人間至情之聲超越世俗歡戚高下的境界。
歡戚 · 高下 · 無情 · 第一聲
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理