葦聲騷屑水天秋,吟對金陵古渡頭。
千古是非輸蝶夢,一輪風雨屬漁舟。
若無仙分應須老,幸有歸山即合休。
何必登臨更惆悵,比來身世只如浮。
葦聲騷屑水天秋,吟對金陵古渡頭。
千古是非輸蝶夢,一輪風雨屬漁舟。
若無仙分應須老,幸有歸山即合休。
何必登臨更惆悵,比來身世只如浮。
蘆葦聲蕭瑟,水天一片秋色,
我吟詩對著金陵的古渡口。
千古的是非紛爭,還不如一場蝶夢,
人世的風雨輪迴,只屬於那江上漁舟。
若沒有成仙的緣分,便該坦然老去,
幸而早有歸隱山林之志,正可就此休歇。
何必登高望遠再添惆悵,
近來只覺得自身命運如同飄萍。
Rustling reed sounds under autumn's water and sky,
I chant, facing Jinling's ancient ferry.
Ages of right and wrong lose to a butterfly's dream,
A cycle of wind and rain belongs to the fishing boat.
Without a fate for transcendence, one must age,
Lucky to have a mountain retreat where I may rest.
Why climb high only to deepen my melancholy?
Lately, my life feels just like floating.
詩人晚年漂泊,途經金陵所作。
在歷史長河的宏大敘事中,個體認同最終歸於淡泊。
詩人於金陵古渡晚眺,借秋景抒發人生如浮萍、世事如夢的感慨,表達歸隱之願。
蝶夢 · 身世 · 歸山
本詩為七言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理