高峯偃蹇雲崔嵬,層崖巨壑長峽開。
龍蛇縱橫虎豹亂,古(《洋縣志》作「石」)棧朽滅埋深苔。
(見宋祝穆《方輿勝覽》卷六六,校以光緒二十八年張鵬翼纂《洋縣志》卷七)。
高峯偃蹇雲崔嵬,層崖巨壑長峽開。
龍蛇縱橫虎豹亂,古(《洋縣志》作「石」)棧朽滅埋深苔。
(見宋祝穆《方輿勝覽》卷六六,校以光緒二十八年張鵬翼纂《洋縣志》卷七)。
高聳的山峯險峻,雲層巍峨
重疊的懸崖與巨大的溝壑間,長長的峽谷豁然開朗
如龍蛇縱橫,虎豹奔突,一片混亂
古老的棧道已朽壞湮滅,埋沒在深苔之中
Lofty peaks, rugged, with towering clouds
Layered cliffs, great ravines, a long gorge opens
Dragons and snakes writhe, tigers and leopards run wild
The ancient plankway rots away, buried in deep moss
描繪秦巴山地險峻地貌。
詩中險峻意象,暗喻治理複雜地域的宏觀挑戰。
描繪灙谷險峻奇絕的自然地貌,突出其荒古幽深的意境。
雲崔嵬 · 虎豹亂 · 埋深苔
東山書院編輯整理