長干曲四首 一

作者:崔顥(唐) 體裁:五言絕句

全唐詩熱度:
★★★☆☆
崔顥作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

君家何處住?妾住在橫塘。

jūn jiā hé chù zhù? qiè zhù zài héng táng。

ㄐㄩㄣ ㄐㄧㄚ ㄏㄜˊ ㄔㄨˋ ㄓㄨˋ? ㄑㄧㄝˋ ㄓㄨˋ ㄗㄞˋ ㄏㄥˊ ㄊㄤˊ。

停船暫借問,或恐是同鄉。

tíng chuán zàn jiè wèn, huò kǒng shì tóng xiāng。

ㄊㄧㄥˊ ㄔㄨㄢˊ ㄗㄢˋ ㄐㄧㄝˋ ㄨㄣˋ, ㄏㄨㄛˋ ㄎㄨㄥˇ ㄕˋ ㄊㄨㄥˊ ㄒㄧㄤ。

白話文翻譯

您的家住在什麼地方?

我的家就在橫塘。

停下船來暫且問一聲,

或許我們是同鄉。

英文翻譯

Where does your family reside, sir?

I live at Hengtang.

I stop my boat to ask a moment,

Perhaps we might be from the same hometown.

創作背景

模仿江南民歌的男女問答體。

深度解構

簡單問答背後,是對陌生人間潛在認同紐帶的試探與期待。

詩意解析

詩意概括

江上偶遇時女子主動詢問對方鄉籍,流露同鄉之盼的羞澀情態。

本詩關鍵詞

借問 · 何處住 · 或恐

《長干曲四首 一》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 閨怨 · 愛情

情感: 欣喜 · 惆悵 · 柔情

意象: 橫塘 · 停船 · 同鄉

語氣: 清新 · 婉約 · 纏綿

格律

平平平仄仄,仄仄仄○平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。

本詩為五言絕句,押平聲韻。

崔顥生平簡介

崔顥(約704?—754),汴州(今河南開封)人,郡望博陵。唐玄宗開元年間進士,官至司勳員外郎。他是盛唐時期的重要詩人,以《黃鶴樓》一詩聞名天下,被譽為唐人七律的壓卷之作,其詩風早年與晚年有顯著變化,從浮豔輕薄轉向雄渾豪放,在邊塞詩創作上亦頗有建樹。

瀏覽崔顥全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理