五絲

作者:褚朝陽(唐) 體裁:五言古詩

全唐詩熱度:
★★☆☆☆
褚朝陽作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

越人傳楚俗,截竹競縈絲。

yuè rén chuán chǔ sú, jié zhú jìng yíng sī。

ㄩㄝˋ ㄖㄣˊ ㄔㄨㄢˊ ㄔㄨˇ ㄙㄨˊ, ㄐㄧㄝˊ ㄓㄨˊ ㄐㄧㄥˋ ㄧㄥˊ ㄙ。

水底深休也,日中遠賀之。

shuǐ dǐ shēn xiū yě, rì zhōng yuǎn hè zhī。

ㄕㄨㄟˇ ㄉㄧˇ ㄕㄣ ㄒㄧㄡ ㄧㄝˇ, ㄖˋ ㄓㄨㄥ ㄩㄢˇ ㄏㄜˋ ㄓ。

章施文勝質,列匹美於姬。

zhāng shī wén shèng zhì, liè pǐ měi yú jī。

ㄓㄤ ㄕ ㄨㄣˊ ㄕㄥˋ ㄓˋ, ㄌㄧㄝˋ ㄆㄧˇ ㄇㄟˇ ㄩˊ ㄐㄧ。

錦繡侔新段,羔羊寢舊詩。

jǐn xiù móu xīn duàn, gāo yáng qǐn jiù shī。

ㄐㄧㄣˇ ㄒㄧㄡˋ ㄇㄡˊ ㄒㄧㄣ ㄉㄨㄢˋ, ㄍㄠ ㄧㄤˊ ㄑㄧㄣˇ ㄐㄧㄡˋ ㄕ。

但誇端午節,誰薦屈原祠。

dàn kuā duān wǔ jié, shuí jiàn qū yuán cí。

ㄉㄢˋ ㄎㄨㄚ ㄉㄨㄢ ㄨˇ ㄐㄧㄝˊ, ㄕㄨㄟˊ ㄐㄧㄢˋ ㄑㄩ ㄩㄢˊ ㄘˊ。

把酒時伸奠,汨羅空遠而。

bǎ jiǔ shí shēn diàn, mì luó kōng yuǎn ér。

ㄅㄚˇ ㄐㄧㄡˇ ㄕˊ ㄕㄣ ㄉㄧㄢˋ, ㄇㄧˋ ㄌㄨㄛˊ ㄎㄨㄥ ㄩㄢˇ ㄦˊ。

白話文翻譯

越地之人傳承了楚地的風俗,

截斷竹子,爭相纏繞彩絲。

投入水底深處便任其休止;

到了正午時分再遙遙慶賀。

紋飾鋪陳,文采勝過本質;

排列的絲帛比美女更艷麗。

錦繡可與嶄新的綢緞媲美;

羔羊皮讓人想起古老的《羔羊》詩篇。

人們只誇耀端午節的熱鬧;

又有誰去祭奠屈原的祠廟?

我舉起酒杯,不時遙祭;

汨羅江空空蕩蕩,遠在天邊。

英文翻譯

The Yue people spread Chu customs,

Cutting bamboo, vying to wind threads.

Deep under water, let it rest;

At midday, celebrate from afar.

Adornments, pattern surpasses substance;

Arrayed silks, lovelier than beauties.

Brocade and embroidery rival new fabric;

The lamb's fleece recalls old poems.

They only boast of the Dragon Boat Festival;

Who makes offerings at Qu Yuan's shrine?

Holding wine, I occasionally extend libations;

The Miluo River lies empty and far away.

創作背景

褚朝陽借端午習俗,諷喻世風遺忘屈原精神。

深度解構

詩作揭示了文化儀式在歷史周期中意義流變的博弈。

詩意解析

詩意概括

描繪端午競渡習俗,暗諷世人只重形式而遺忘屈原精神

本詩關鍵詞

端午 · 競縈絲 · 薦祭

《五絲》主題、情感、意象與語氣

主題: 祭祀 · 懷古 · 詠史

情感: 肅穆 · 惆悵 · 憂憤

意象: 截竹 · 汨羅 · 屈原祠

語氣: 典雅 · 沉鬱 · 素淡

格律

仄平○仄仄,仄仄仄平平。
仄仄○平仄,仄○仄仄平。
平仄平○仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,仄平○仄平。

本詩為五言古詩,押平聲韻。

褚朝陽生平簡介

褚朝陽,唐代詩人,生卒年及籍貫均不詳,約活動於唐玄宗天寶年間。其生平事跡在正史中記載極少,僅在《國秀集》等詩歌選本中存有少量作品,是唐代一位較為冷門的文人。

瀏覽褚朝陽全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理