銀河昨夜降醍醐,灑遍坤維萬象蘇。
疑是鮫人曾泣處,滿池荷葉捧真珠。
銀河昨夜降醍醐,灑遍坤維萬象蘇。
疑是鮫人曾泣處,滿池荷葉捧真珠。
昨夜銀河仿佛降下了醍醐(甘露)。
灑遍大地四方,萬物復甦。
讓人懷疑這是鮫人曾經哭泣的地方。
滿池的荷葉捧著(露水如)真正的珍珠。
Last night, the Milky Way poured down its nectar fine,
Sprinkling all corners of earth, reviving every sign.
It seems the place where mermaids once had wept in pain,
Now lotus leaves in pond hold pearls of dew again.
以甘露喻晨露,想像其源自銀河與鮫淚。
將自然現象浪漫化,完成對露珠起源的集體認同構建。
描繪秋露如珍珠般灑落天地、滋潤萬物的晶瑩景象
秋露 · 滋潤 · 晶瑩 · 自然 · 造化
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理