作者:陳陶(唐) 體裁:雜言古詩

全唐詩熱度:
★★☆☆☆
陳陶作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

蟬聲將月短,草色與秋長。

chán shēng jiāng yuè duǎn, cǎo sè yǔ qiū cháng。

ㄔㄢˊ ㄕㄥ ㄐㄧㄤ ㄩㄝˋ ㄉㄨㄢˇ, ㄘㄠˇ ㄙㄜˋ ㄩˇ ㄑㄧㄡ ㄔㄤˊ。

比屋歌黃竹,何人撼白榆。

bǐ wū gē huáng zhú, hé rén hàn bái yú。

ㄅㄧˇ ㄨ ㄍㄜ ㄏㄨㄤˊ ㄓㄨˊ, ㄏㄜˊ ㄖㄣˊ ㄏㄢˋ ㄅㄞˊ ㄩˊ。

好看如鏡夜,莫笑似弓時。

hǎo kàn rú jìng yè, mò xiào sì gōng shí。

ㄏㄠˇ ㄎㄢˋ ㄖㄨˊ ㄐㄧㄥˋ ㄧㄝˋ, ㄇㄛˋ ㄒㄧㄠˋ ㄙˋ ㄍㄨㄥ ㄕˊ。

江湖水清淺,不足掉鯨尾。

jiāng hú shuǐ qīng qiǎn, bù zú diào jīng wěi。

ㄐㄧㄤ ㄏㄨˊ ㄕㄨㄟˇ ㄑㄧㄥ ㄑㄧㄢˇ, ㄅㄨˋ ㄗㄨˊ ㄉㄧㄠˋ ㄐㄧㄥ ㄨㄟˇ。

飲水狼子瘦,思日鷓鴣寒。

yǐn shuǐ láng zǐ shòu, sī rì zhè gū hán。

ㄧㄣˇ ㄕㄨㄟˇ ㄌㄤˊ ㄗˇ ㄕㄡˋ, ㄙ ㄖˋ ㄓㄜˋ ㄍㄨ ㄏㄢˊ。

一鼎雄雌金液火,十年寒暑鹿麑裘。

yī dǐng xióng cí jīn yè huǒ, shí nián hán shǔ lù ní qiú。

ㄧ ㄉㄧㄥˇ ㄒㄩㄥˊ ㄘˊ ㄐㄧㄣ ㄧㄝˋ ㄏㄨㄛˇ, ㄕˊ ㄋㄧㄢˊ ㄏㄢˊ ㄕㄨˇ ㄌㄨˋ ㄋㄧˊ ㄑㄧㄡˊ。

寄語東流任斑鬢,向隅終守鐵梭飛。

jì yǔ dōng liú rèn bān bìn, xiàng yú zhōng shǒu tiě suō fēi。

ㄐㄧˋ ㄩˇ ㄉㄨㄥ ㄌㄧㄡˊ ㄖㄣˋ ㄅㄢ ㄅㄧㄣˋ, ㄒㄧㄤˋ ㄩˊ ㄓㄨㄥ ㄕㄡˇ ㄊㄧㄝˇ ㄙㄨㄛ ㄈㄟ。

乾坤見了文章懶,龍虎成來印綬疎。

qián kūn jiàn le wén zhāng lǎn, lóng hǔ chéng lái yìn shòu shū。

ㄑㄧㄢˊ ㄎㄨㄣ ㄐㄧㄢˋ ㄌㄜ˙ ㄨㄣˊ ㄓㄤ ㄌㄢˇ, ㄌㄨㄥˊ ㄏㄨˇ ㄔㄥˊ ㄌㄞˊ ㄧㄣˋ ㄕㄡˋ ㄕㄨ。

近來世上無徐庶,誰向桑麻識臥龍。

jìn lái shì shàng wú xú shù, shuí xiàng sāng má shí wò lóng。

ㄐㄧㄣˋ ㄌㄞˊ ㄕˋ ㄕㄤˋ ㄨˊ ㄒㄩˊ ㄕㄨˋ, ㄕㄨㄟˊ ㄒㄧㄤˋ ㄙㄤ ㄇㄚˊ ㄕˊ ㄨㄛˋ ㄌㄨㄥˊ。

白話文翻譯

蟬鳴仿佛讓月光變短。

草色卻與秋意一同綿長。

家家戶戶歌唱黃竹。

有誰能撼動白榆?

圓月如鏡的夜晚多麼美好。

莫要嘲笑彎月如弓的時光。

江湖之水清澈見底。

卻不足以讓鯨魚掉尾。

飲水讓狼崽消瘦。

思念陽光,鷓鴣感到寒冷。

一鼎之中,陰陽金液之火。

十年寒暑,身披鹿皮裘。

寄語東流的江水,任憑鬢髮斑白。

面向角落,終守著飛梭般的鐵志。

看透乾坤後,對文章意興闌珊。

龍虎功成,官印綬帶卻已疏遠。

近來世上已無徐庶那樣的人。

誰還能在田園中識別出臥龍?

英文翻譯

Cicadas' sound shortens the moon.

Grass hue extends with autumn.

Houses sing of yellow bamboo.

Who can shake the white elm?

Lovely as a mirror night.

Don't laugh at the bow-like time.

Rivers and lakes, shallow and clear.

Not enough to swing a whale's tail.

Drinking water, the wolf-cub grows thin.

Thinking of the sun, the partridge feels cold.

A cauldron's male-female gold-liquid fire.

Ten years of cold and heat in deer-fur robe.

Send word to the eastward flow, let temples grey.

Facing the corner, guarding the iron shuttle's flight.

Seeing the world, writing grows lazy.

Dragon and tiger formed, seals and ribbons sparse.

Lately, the world lacks a Xu Shu.

Who among mulberry and hemp knows the Sleeping Dragon?

創作背景

陳陶感慨晚唐亂世,懷才不遇。

深度解構

詩中隱含著對時代周期中人才博弈的深沉嘆息。

詩意解析

詩意概括

借秋夜景物抒懷才不遇之慨,暗喻世無伯樂、壯志難酬的孤寂心境。

本詩關鍵詞

斑鬢 · 鐵梭 · 臥龍 · 桑麻 · 文章懶 · 印綬疏

《句》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 羈旅 · 詠物

情感: 孤寂 · 惆悵 · 憂憤

意象: 蟬聲 · 白榆 · 秋草 · 弓月 · 鏡夜 · 鯨尾

語氣: 典雅 · 沉鬱 · 素淡

格律

平平○仄仄,仄仄仄平○。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄○○仄仄,仄仄仄平平。
平平仄平仄,仄仄仄平仄。
仄仄平仄仄,○仄?平平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
仄仄平平平平仄,仄平平仄仄平平。
平平仄○平平仄,平仄平平仄仄○。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

本詩為雜言古詩,押平聲韻。

陳陶生平簡介

陳陶,晚唐時期詩人,生卒年及籍貫均不詳。其活動時期約在唐宣宗大中至唐僖宗乾符年間。他早年曾遊學長安,屢試不第,後隱居洪州西山,以處士終老。在文學史上,陳陶以詩歌聞名,其作品多描寫邊塞征戍、懷古詠史與隱逸生活,風格在晚唐詩壇中別具一格,但流傳作品相對較少,屬於較為冷門的文人。

瀏覽陳陶全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理