宿北樂館

作者:陳潤(唐) 體裁:七言古詩

全唐詩熱度:
★★☆☆☆
陳潤作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

欲眠不眠夜深淺,越鳥一聲空山遠。

yù mián bù mián yè shēn qiǎn, yuè niǎo yī shēng kōng shān yuǎn。

ㄩˋ ㄇㄧㄢˊ ㄅㄨˋ ㄇㄧㄢˊ ㄧㄝˋ ㄕㄣ ㄑㄧㄢˇ, ㄩㄝˋ ㄋㄧㄠˇ ㄧ ㄕㄥ ㄎㄨㄥ ㄕㄢ ㄩㄢˇ。

庭木蕭蕭落葉時,溪聲雨聲聽不辨。

tíng mù xiāo xiāo luò yè shí, xī shēng yǔ shēng tīng bù biàn。

ㄊㄧㄥˊ ㄇㄨˋ ㄒㄧㄠ ㄒㄧㄠ ㄌㄨㄛˋ ㄧㄝˋ ㄕˊ, ㄒㄧ ㄕㄥ ㄩˇ ㄕㄥ ㄊㄧㄥ ㄅㄨˋ ㄅㄧㄢˋ。

溪流潺潺雨習習,燈影山光滿窗入。

xī liú chán chán yǔ xí xí, dēng yǐng shān guāng mǎn chuāng rù。

ㄒㄧ ㄌㄧㄡˊ ㄔㄢˊ ㄔㄢˊ ㄩˇ ㄒㄧˊ ㄒㄧˊ, ㄉㄥ ㄧㄥˇ ㄕㄢ ㄍㄨㄤ ㄇㄢˇ ㄔㄨㄤ ㄖㄨˋ。

棟里不知渾是雲,曉來但覺衣裳濕。

dòng lǐ bù zhī hún shì yún, xiǎo lái dàn jué yī shang shī。

ㄉㄨㄥˋ ㄌㄧˇ ㄅㄨˋ ㄓ ㄏㄨㄣˊ ㄕˋ ㄩㄣˊ, ㄒㄧㄠˇ ㄌㄞˊ ㄉㄢˋ ㄐㄩㄝˊ ㄧ ㄕㄤ˙ ㄕ。

白話文翻譯

想睡又睡不著,夜色深沉又似淺淡。

一隻越鳥啼叫,更顯空山遙遠。

庭院樹木蕭蕭,正是落葉時節,

溪流聲和雨聲,讓人聽不分明。

溪水潺潺,細雨習習,

燈影和山光充滿了窗戶。

在屋裡竟不知周圍全是雲霧,

天亮時才發覺衣裳已經潮溼。

英文翻譯

To sleep or not, the night is deep yet shallow.

A southern bird's cry leaves the empty mountains distant.

When courtyard trees rustle and shed their leaves,

The sounds of stream and rain become indistinguishable.

The stream babbles, the rain drizzles softly,

Lamp shadows and mountain light flood through the window.

Inside the house, unaware it's all cloud,

At dawn I only feel my clothes are damp.

創作背景

陳潤旅宿北地山館所作。

深度解構

詩中物我交融的體驗,是對自然周期力量的沉浸式感知。

詩意解析

詩意概括

描繪秋夜宿於山館時,在雨聲、溪聲、落葉聲交織中難以入眠的幽靜情境,以及清晨醒來發覺衣裳被雲霧沾溼的朦朧感受。

本詩關鍵詞

夜深 · 燈影 · 雲霧

《宿北樂館》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 山水 · 詠物

情感: 孤寂 · 惆悵 · 恬淡

意象: 空山 · 落葉 · 溪流

語氣: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

仄平仄平仄○仄,仄仄仄平○平仄。
○仄平平仄仄平,平平仄平○仄仄。
平平平平仄仄仄,平仄平平仄平仄。
仄仄仄平平仄平,仄平仄仄○平仄。

本詩為七言古詩,押平聲韻。

陳潤生平簡介

陳潤,唐朝大曆年間詩人,生卒年及籍貫均不詳。其活躍於中唐時期,與白居易有親戚關係,被白居易稱讚為「詩句往往在人口」。在文學史上,他屬於「大曆才子」羣體之一員,詩名不顯,作品流傳有限,主要見於《全唐詩》等總集,是唐代眾多中下層文人中的一位代表。

瀏覽陳潤全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理