穆陵路

作者:陳存(唐) 體裁:五言律詩

全唐詩熱度:
★★☆☆☆
陳存作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

西遊匣長劒,日暮湘楚間。

xī yóu xiá cháng jiàn, rì mù xiāng chǔ jiān。

ㄒㄧ ㄧㄡˊ ㄒㄧㄚˊ ㄔㄤˊ ㄐㄧㄢˋ, ㄖˋ ㄇㄨˋ ㄒㄧㄤ ㄔㄨˇ ㄐㄧㄢ。

歇馬上秋草,逢人問故關。

xiē mǎ shàng qiū cǎo, féng rén wèn gù guān。

ㄒㄧㄝ ㄇㄚˇ ㄕㄤˋ ㄑㄧㄡ ㄘㄠˇ, ㄈㄥˊ ㄖㄣˊ ㄨㄣˋ ㄍㄨˋ ㄍㄨㄢ。

孤村綠塘水,曠野白雲山。

gū cūn lǜ táng shuǐ, kuàng yě bái yún shān。

ㄍㄨ ㄘㄨㄣ ㄌㄩˋ ㄊㄤˊ ㄕㄨㄟˇ, ㄎㄨㄤˋ ㄧㄝˇ ㄅㄞˊ ㄩㄣˊ ㄕㄢ。

方念此中去,何時此路還。

fāng niàn cǐ zhōng qù, hé shí cǐ lù huán。

ㄈㄤ ㄋㄧㄢˋ ㄘˇ ㄓㄨㄥ ㄑㄩˋ, ㄏㄜˊ ㄕˊ ㄘˇ ㄌㄨˋ ㄏㄨㄢˊ。

白話文翻譯

向西漫遊,劍藏匣中

日暮時分,身處湘楚之地

停馬歇息在秋草之上

遇見行人便打聽舊關隘

孤村旁有綠塘清水

曠野遠處是白雲繚繞的山巒

正想著要前往這景致深處

何時才能再踏上這條歸路

英文翻譯

Westward, I carry a long sword in its case.

At dusk, I'm in the land of Xiang and Chu.

I halt my horse upon the autumn grass,

And ask a passerby about the old frontier.

A lone village, green pond water,

Vast wilderness, white-clouded mountains.

Just as I think of heading into this scene,

When will I return by this same road?

創作背景

陳存,唐代詩人,生平不詳。

深度解構

詩中漂泊與歸途的追問,暗含個體在歷史周期中的定位焦慮。

詩意解析

詩意概括

描繪羈旅途中秋日暮色下的湘楚山水,抒發對前路迷茫與歸期難卜的惆悵。

本詩關鍵詞

西遊 · 日暮 · 故關 · 長劒 · 歇馬

《穆陵路》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 山水 · 思鄉

情感: 孤寂 · 惆悵 · 悵惘

意象: 秋草 · 曠野 · 孤村 · 白雲山 · 綠塘水

語氣: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

平平仄仄仄,仄仄平仄平。
仄仄仄平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。
平仄仄平仄,平平仄仄平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

陳存生平簡介

陳存,唐代詩人,具體生卒年及籍貫不詳,主要活動於中唐時期。其生平事跡在史籍中記載極少,僅憑少量詩作傳世,如《清溪館作》、《寓居武丁館》等,被視為唐代眾多隱逸或地方文人中的一員,文學地位相對邊緣,作品風格清幽淡遠,多描寫隱居與贈別題材。

瀏覽陳存全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理