寄遠

作者:常浩(唐) 體裁:雜言古詩

全唐詩熱度:
★★☆☆☆
常浩作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

年年二月時,十年期別期。

nián nián èr yuè shí, shí nián qī bié qī。

ㄋㄧㄢˊ ㄋㄧㄢˊ ㄦˋ ㄩㄝˋ ㄕˊ, ㄕˊ ㄋㄧㄢˊ ㄑㄧ ㄅㄧㄝˊ ㄑㄧ。

春風不知信,軒蓋獨遲遲。

chūn fēng bù zhī xìn, xuān gài dú chí chí。

ㄔㄨㄣ ㄈㄥ ㄅㄨˋ ㄓ ㄒㄧㄣˋ, ㄒㄩㄢ ㄍㄞˋ ㄉㄨˊ ㄔˊ ㄔˊ。

今日無端捲珠箔,始見庭花復零落。

jīn rì wú duān juǎn zhū bó, shǐ jiàn tíng huā fù líng luò。

ㄐㄧㄣ ㄖˋ ㄨˊ ㄉㄨㄢ ㄐㄩㄢˇ ㄓㄨ ㄅㄛˊ, ㄕˇ ㄐㄧㄢˋ ㄊㄧㄥˊ ㄏㄨㄚ ㄈㄨˋ ㄌㄧㄥˊ ㄌㄨㄛˋ。

人心一往不復歸,歲月來時未嘗錯。

rén xīn yī wǎng bù fù guī, suì yuè lái shí wèi cháng cuò。

ㄖㄣˊ ㄒㄧㄣ ㄧ ㄨㄤˇ ㄅㄨˋ ㄈㄨˋ ㄍㄨㄟ, ㄙㄨㄟˋ ㄩㄝˋ ㄌㄞˊ ㄕˊ ㄨㄟˋ ㄔㄤˊ ㄘㄨㄛˋ。

可憐熒熒玉鏡臺,塵飛冪冪幾時開。

kě lián yíng yíng yù jìng tái, chén fēi mì mì jǐ shí kāi。

ㄎㄜˇ ㄌㄧㄢˊ ㄧㄥˊ ㄧㄥˊ ㄩˋ ㄐㄧㄥˋ ㄊㄞˊ, ㄔㄣˊ ㄈㄟ ㄇㄧˋ ㄇㄧˋ ㄐㄧˇ ㄕˊ ㄎㄞ。

卻念容華非昔好,畫眉猶自待君來。

què niàn róng huá fēi xī hǎo, huà méi yóu zì dài jūn lái。

ㄑㄩㄝˋ ㄋㄧㄢˋ ㄖㄨㄥˊ ㄏㄨㄚˊ ㄈㄟ ㄒㄧ ㄏㄠˇ, ㄏㄨㄚˋ ㄇㄟˊ ㄧㄡˊ ㄗˋ ㄉㄞˋ ㄐㄩㄣ ㄌㄞˊ。

白話文翻譯

每年二月的時候,

正是十年離別之期。

春風不知道音信,

他的車駕卻獨自遲遲不來。

今日無意捲起珠簾,

才看見庭院裡的花又凋零了。

人心一旦離去就不再回來,

歲月按時到來卻從未出錯。

可憐那光潔的玉鏡臺,

灰塵厚厚地覆蓋何時才能打開?

轉念一想容顏已不如往昔美好,

卻依然畫著眉等待你的到來。

英文翻譯

Every year when February comes,

It marks a decade since our parting vow.

The spring breeze knows not the message,

His carriage and canopy alone are slow.

Today, for no reason, I roll up the beaded screen,

Only to see courtyard flowers falling again.

Once the human heart has gone, it never returns,

Yet the coming of seasons is never mistaken.

Pitiful, the gleaming jade dressing mirror,

Dust flies thickly, when will it be opened?

But then I think, my beauty is not as before,

Yet I still paint my brows, waiting for your coming.

創作背景

常浩抒寫女子十年守候的哀怨。

深度解構

在漫長的等待博弈中,個體認知與無情時間週期形成對峙。

詩意解析

詩意概括

女子春日感懷離別經年,對鏡自傷容華易逝,卻仍痴心等待遠方之人。

本詩關鍵詞

別期 · 歲月 · 畫眉

《寄遠》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 閨怨 · 愛情

情感: 孤寂 · 惆悵 · 幽怨

意象: 春風 · 庭花 · 玉鏡臺

語氣: 抒情 · 婉約 · 纏綿

格律

平平仄仄平,仄平○仄○。
平平仄平仄,平仄仄○○。
平仄平平仄平仄,仄仄○平仄平仄。
平平仄仄仄仄平,仄仄平平仄平仄。
仄平平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
仄仄平平平仄仄,仄平○仄仄平平。

本詩為雜言古詩,押平聲韻。

常浩生平簡介

常浩,唐代詩人,生卒年及籍貫均不詳,主要活躍於晚唐時期。其生平事蹟在正史中記載極少,僅能從其存世詩作中窺見一斑。在文學史上,常浩屬於存詩不多、聲名不顯的詩人,其作品主要收錄於《全唐詩》中,以描寫閨情、寄遠等題材見長,風格婉約細膩,反映了晚唐時期部分文人的創作風貌。

瀏覽常浩全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理