還丹歌

作者:岑真人(唐) 體裁:四言古詩

全唐詩熱度:
★★☆☆☆
岑真人作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

東方青龍,丙丁甲乙。

dōng fāng qīng lóng, bǐng dīng jiǎ yǐ。

ㄉㄨㄥ ㄈㄤ ㄑㄧㄥ ㄌㄨㄥˊ, ㄅㄧㄥˇ ㄉㄧㄥ ㄐㄧㄚˇ ㄧˇ。

西方白虎,壬癸凝液。

xī fāng bái hǔ, rén guǐ níng yè。

ㄒㄧ ㄈㄤ ㄅㄞˊ ㄏㄨˇ, ㄖㄣˊ ㄍㄨㄟˇ ㄋㄧㄥˊ ㄧㄝˋ。

二氣舍真,世人難覓。

èr qì shè zhēn, shì rén nán mì。

ㄦˋ ㄑㄧˋ ㄕㄜˋ ㄓㄣ, ㄕˋ ㄖㄣˊ ㄋㄢˊ ㄇㄧˋ。

機持此寶,一水一石。

jī chí cǐ bǎo, yī shuǐ yī shí。

ㄐㄧ ㄔˊ ㄘˇ ㄅㄠˇ, ㄧ ㄕㄨㄟˇ ㄧ ㄕˊ。

灰池焰爍,名除死籍。

huī chí yàn shuò, míng chú sǐ jí。

ㄏㄨㄟ ㄔˊ ㄧㄢˋ ㄕㄨㄛˋ, ㄇㄧㄥˊ ㄔㄨˊ ㄙˇ ㄐㄧˊ。

白話文翻譯

東方青龍

對應丙丁(火)甲乙(木)

西方白虎

對應壬癸(水)凝結之液

木火與金水二氣蘊含真精

世俗之人難以尋覓

把握此寶的關鍵

在於一水一石(鉛汞)

在灰池中火焰閃爍煉化

便能從死籍上除名長生。

英文翻譯

The Azure Dragon of the East

Bing, Ding, Jia, Yi (Fire, Wood)

The White Tiger of the West

Ren, Gui, congealed liquid (Water)

These two qi harbor the true essence

Hard for worldly people to find

Grasp the mechanism of this treasure

One is water, one is stone

In the ash pond, flames flicker

Your name is erased from the register of death.

創作背景

以五行四象喻煉丹藥物與過程。

深度解構

揭示煉丹術對元素周期與轉化的深刻認知。

詩意解析

詩意概括

描述煉丹過程中五行相生、陰陽調和的玄妙境界,表達對長生之道的追求。

本詩關鍵詞

還丹 · 二氣 · 死籍

《還丹歌》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 遊仙 · 詠物

情感: 虔敬 · 肅穆 · 恬淡

意象: 白虎 · 青龍 · 灰池

語氣: 莊重 · 典雅 · 素淡

格律

??????平平平平,仄平仄仄。
平平仄仄,平仄○仄。
仄仄仄平,仄平○仄。
平平仄仄,仄仄仄仄。
平平仄仄,平○仄仄。

本詩為四言古詩,押平聲韻。

岑真人生平簡介

岑真人,唐代道士,活躍於中晚唐時期,具體生卒年與籍貫不詳。他在道教丹道領域具有重要地位,以闡述內丹修煉理論與方法而聞名,其著作是研究唐代道教思想與實踐的關鍵文獻,對後世內丹學的發展產生了深遠影響。

瀏覽岑真人全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理