洞房昨夜春風起,故人尚隔湘江水。
枕上片時春夢中,行盡江南數千里。
洞房昨夜春風起,故人尚隔湘江水。
枕上片時春夢中,行盡江南數千里。
昨夜在洞房裡,春風悄然吹起。
我的故人還遠隔在湘江的那一邊。
在枕上片刻的春夢之中,
我已走遍了江南的千里之地。
Last night in the inner chamber, spring winds arose.
My old friend is still beyond the Xiang River's flow.
On my pillow, for a moment in a spring dream,
I traveled thousands of miles through the Jiangnan region.
岑參羈旅思友之作。
夢境跨越地理阻隔,是對空間治理局限的浪漫超越。
通過春夢展現對遠方故人的深切思念,夢境跨越千里江南追尋故人蹤跡。
春風 · 故人 · 枕上 · 江南
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理