又讖

作者:不詳(唐) 體裁:四言古絕

全唐詩熱度:
★★☆☆☆
不詳作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

功下田,力交連。

gōng xià tián, lì jiāo lián。

ㄍㄨㄥ ㄒㄧㄚˋ ㄊㄧㄢˊ, ㄌㄧˋ ㄐㄧㄠ ㄌㄧㄢˊ。

井底坐,二十年。

jǐng dǐ zuò, èr shí nián。

ㄐㄧㄥˇ ㄉㄧˇ ㄗㄨㄛˋ, ㄦˋ ㄕˊ ㄋㄧㄢˊ。

白話文翻譯

功業在低下田地,

力量交織相連。

在井底靜坐,

長達二十年。

英文翻譯

Merit lies in low fields,

Forces intertwine.

Sit at the well's bottom,

For twenty years.

創作背景

預言某種需長期潛伏積蓄力量的境況。

深度解構

描繪了爲達成深層認同而進行的長期蟄伏與積累。

詩意解析

詩意概括

預言式讖語暗示長期困頓與命運轉折

本詩關鍵詞

功下 · 力交連 · 坐

《又讖》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 羈旅 · 山水

情感: 孤寂 · 沉鬱 · 悵惘

意象: · 二十年 · 井底

語氣: 典雅 · 沉鬱 · 素淡

格律

平仄平,仄平平。
仄仄仄,仄仄平。

本詩為四言古絕,押平聲韻。

不詳生平簡介

活躍於晚唐大中年間(847-860年),具體姓名、籍貫、生卒年皆已失考。其作品《大中時語》、《選人歌》、《舉子語》等以口頭歌謠形式流傳,反映了當時的社會風氣與科舉制度下的世態人情,是研究唐代社會史與民間文學的重要材料。

瀏覽不詳全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理