姚巖傑

作者:不詳(唐) 體裁:四言古詩

全唐詩熱度:
☆☆☆☆☆
不詳作品熱度:
☆☆☆☆☆

詩歌內容

遙望漁舟,不闊尺八。

yáo wàng yú zhōu, bù kuò chǐ bā。

ㄧㄠˊ ㄨㄤˋ ㄩˊ ㄓㄡ, ㄅㄨˋ ㄎㄨㄛˋ ㄔˇ ㄅㄚ。

憑闌一嘔,已覺空喉。

píng lán yī ǒu, yǐ jué kōng hóu。

ㄆㄧㄥˊ ㄌㄢˊ ㄧ ㄡˇ, ㄧˇ ㄐㄩㄝˊ ㄎㄨㄥ ㄏㄡˊ。

白話文翻譯

遙望那艘漁船

寬闊不過一尺八寸

靠著欄杆嘔吐一次

便已覺得喉嚨空空

英文翻譯

Gazing afar at a fishing boat,

It seems no wider than a foot and eight.

Leaning on the rail, I retch once,

And already feel my throat hollow.

創作背景

唐代文人酒後即景抒懷的戲作。

深度解構

誇張的尺度對比,完成了一次對自身渺小感的瞬間認知。

詩意解析

詩意概括

描繪江邊憑欄遠眺漁舟的瞬間感受,突出空間狹小與喉中空蕩的微妙體驗。

本詩關鍵詞

遙望 · 憑闌 · 一嘔

《姚巖傑》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 山水 · 詠物

情感: 孤寂 · 恬淡 · 悵惘

意象: 尺八 · 漁舟 · 空喉

語氣: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

平仄平平,仄仄仄仄。
平平仄平,仄仄○平。

本詩為四言古詩,押平聲韻。

不詳生平簡介

活躍於晚唐大中年間(847-860年),具體姓名、籍貫、生卒年皆已失考。其作品《大中時語》、《選人歌》、《舉子語》等以口頭歌謠形式流傳,反映了當時的社會風氣與科舉制度下的世態人情,是研究唐代社會史與民間文學的重要材料。

瀏覽不詳全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理