四王語

作者:不詳(唐) 體裁:六言古詩(樂府民謠體)

全唐詩熱度:
★★☆☆☆
不詳作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

寧向儋崖振白,不事江滕蔣虢。

níng xiàng dān yá zhèn bái, bù shì jiāng téng jiǎng guó。

ㄋㄧㄥˊ ㄒㄧㄤˋ ㄉㄢ ㄧㄚˊ ㄓㄣˋ ㄅㄞˊ, ㄅㄨˋ ㄕˋ ㄐㄧㄤ ㄊㄥˊ ㄐㄧㄤˇ ㄍㄨㄛˊ。

白話文翻譯

寧可被流放到儋州、崖州直到白髮飄搖,

也不願去侍奉江、滕、蔣、虢這幾位權貴。

英文翻譯

Rather shake the white (hair) in Danzhou and Yai,

Than serve Jiang, Teng, Jiang, and Guo.

創作背景

時人對初唐四位權貴的諷刺民謠。

深度解構

民謠反映了在權力博弈中,士人寧受貶謫也不屈從的抉擇。

詩意解析

詩意概括

詩人表達寧可遠謫蠻荒也要保持氣節,絕不屈從權貴的堅定態度。

本詩關鍵詞

氣節 · 貶謫 · 權貴 · 抉擇 · 風骨

《四王語》主題、情感、意象與語氣

主題: 政治 · 詠志 · 羈旅

情感: 豪邁 · 憂憤 · 悲涼

意象: · 儋崖 · 江滕蔣虢

語氣: 沉鬱 · 素淡 · 豪放

格律

平仄平平仄仄,仄仄平平仄仄。

本詩為六言古詩(樂府民謠體),押平聲韻。

不詳生平簡介

活躍於晚唐大中年間(847-860年),具體姓名、籍貫、生卒年皆已失考。其作品《大中時語》、《選人歌》、《舉子語》等以口頭歌謠形式流傳,反映了當時的社會風氣與科舉制度下的世態人情,是研究唐代社會史與民間文學的重要材料。

瀏覽不詳全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理