蜀童謠

作者:不詳(唐) 體裁:雜言謠

全唐詩熱度:
★☆☆☆☆
不詳作品熱度:
☆☆☆☆☆

詩歌內容

我有一帖藥,其名曰阿魏,賣與十八子。

wǒ yǒu yī tiē yào, qí míng yuē ā wèi, mài yǔ shí bā zǐ。

ㄨㄛˇ ㄧㄡˇ ㄧ ㄊㄧㄝ ㄧㄠˋ, ㄑㄧˊ ㄇㄧㄥˊ ㄩㄝ ㄚ ㄨㄟˋ, ㄇㄞˋ ㄩˇ ㄕˊ ㄅㄚ ㄗˇ。

白話文翻譯

我有一帖藥

名字叫做阿魏

要賣給十八子

英文翻譯

I have a dose of remedy

Its name is called A-Wei.

I'll sell it to the 'Eighteen Sons' family.

創作背景

預言李姓(十八子)將得天下。

深度解構

將政治預言編碼爲商品交易,是精英羣體間的一種信息博弈策略。

詩意解析

詩意概括

以賣藥童謠隱喻政治預言,暗示李唐將興的讖語

本詩關鍵詞

讖謠 · 隱喻 · 天命 · 預言 · 符瑞

《蜀童謠》主題、情感、意象與語氣

主題: 政治 · 詠志 · 志怪

情感: 虔敬 · 肅穆 · 悵惘

意象: · 阿魏 · 十八子

語氣: 莊重 · 典雅 · 素淡

格律

仄仄仄仄仄,○平仄平仄,仄仄仄仄仄。

本詩為雜言謠,押平聲韻。

不詳生平簡介

活躍於晚唐大中年間(847-860年),具體姓名、籍貫、生卒年皆已失考。其作品《大中時語》、《選人歌》、《舉子語》等以口頭歌謠形式流傳,反映了當時的社會風氣與科舉制度下的世態人情,是研究唐代社會史與民間文學的重要材料。

瀏覽不詳全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理