打令口號

作者:不詳(唐) 體裁:雜言古體

全唐詩熱度:
★★☆☆☆
不詳作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

送搖招,由三方。

sòng yáo zhāo, yóu sān fāng。

ㄙㄨㄥˋ ㄧㄠˊ ㄓㄠ, ㄧㄡˊ ㄙㄢ ㄈㄤ。

一圓分成四片,送在搖前。

yī yuán fēn chéng sì piàn, sòng zài yáo qián。

ㄧ ㄩㄢˊ ㄈㄣ ㄔㄥˊ ㄙˋ ㄆㄧㄢˋ, ㄙㄨㄥˋ ㄗㄞˋ ㄧㄠˊ ㄑㄧㄢˊ。

白話文翻譯

送出、搖動、招手,

經由三個方向。

一個圓分成四片,

在搖動之前送出。

英文翻譯

Offer, shake, and beckon,

Following three directions.

One circle divides into four parts,

Offered before the shaking.

創作背景

唐代行酒令動作口令。

深度解構

口令驅動下的羣體行爲,是微觀的認同塑造。

詩意解析

詩意概括

描繪酒令遊戲場景,以幾何分割比喻行令規則

本詩關鍵詞

酒令 · 分割 · 三方 · 規則 · 娛樂

《打令口號》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠物 · 宴飲 · 遊戲

情感: 欣喜 · 恬淡 · 柔情

意象: · 四片 · 搖前

語氣: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

仄○平,平○平。
仄平○平仄仄,仄仄○平。

本詩為雜言古體,押平聲韻。

不詳生平簡介

活躍於晚唐大中年間(847-860年),具體姓名、籍貫、生卒年皆已失考。其作品《大中時語》、《選人歌》、《舉子語》等以口頭歌謠形式流傳,反映了當時的社會風氣與科舉制度下的世態人情,是研究唐代社會史與民間文學的重要材料。

瀏覽不詳全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理