憶郊天

作者:鮑溶(唐) 體裁:七言律詩

全唐詩熱度:
★★☆☆☆
鮑溶作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

憶向郊壇望武皇,九軍旗帳下南方。

yì xiàng jiāo tán wàng wǔ huáng, jiǔ jūn qí zhàng xià nán fāng。

ㄧˋ ㄒㄧㄤˋ ㄐㄧㄠ ㄊㄢˊ ㄨㄤˋ ㄨˇ ㄏㄨㄤˊ, ㄐㄧㄡˇ ㄐㄩㄣ ㄑㄧˊ ㄓㄤˋ ㄒㄧㄚˋ ㄋㄢˊ ㄈㄤ。

六龍日馭天行健,神母呈圖地道光。

liù lóng rì yù tiān xíng jiàn, shén mǔ chéng tú dì dào guāng。

ㄌㄧㄡˋ ㄌㄨㄥˊ ㄖˋ ㄩˋ ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄥˊ ㄐㄧㄢˋ, ㄕㄣˊ ㄇㄨˇ ㄔㄥˊ ㄊㄨˊ ㄉㄧˋ ㄉㄠˋ ㄍㄨㄤ。

濃煖氣中生曆草,是非煙裡愛瑤漿。

nóng nuǎn qì zhōng shēng lì cǎo, shì fēi yān lǐ ài yáo jiāng。

ㄋㄨㄥˊ ㄋㄨㄢˇ ㄑㄧˋ ㄓㄨㄥ ㄕㄥ ㄌㄧˋ ㄘㄠˇ, ㄕˋ ㄈㄟ ㄧㄢ ㄌㄧˇ ㄞˋ ㄧㄠˊ ㄐㄧㄤ。

至今滿耳簫韶曲,徒羨瑤池舞鳳皇。

zhì jīn mǎn ěr xiāo sháo qǔ, tú xiàn yáo chí wǔ fèng huáng。

ㄓˋ ㄐㄧㄣ ㄇㄢˇ ㄦˇ ㄒㄧㄠ ㄕㄠˊ ㄑㄩˇ, ㄊㄨˊ ㄒㄧㄢˋ ㄧㄠˊ ㄔˊ ㄨˇ ㄈㄥˋ ㄏㄨㄤˊ。

白話文翻譯

回憶當年在郊壇仰望武皇

九軍旌旗營帳向南進發

六龍駕車日行天道剛健

神母獻圖地道光明

在濃郁的暖氣中生出瑞草

在是非的煙雲里喜愛仙酒

至今滿耳都是《簫》《韶》之樂

徒然羨慕瑤池邊鳳凰起舞

英文翻譯

I recall gazing toward the suburban altar at Emperor Wu

Nine armies' banners and tents descended southward

Six dragons drove the sun, heaven's course robust

The divine mother presented charts, earth's way shone bright

In the thick warm air, calendar grasses grew

Amidst the mist of right and wrong, I loved the jade nectar

To this day, my ears are filled with Xiao and Shao music

Only in vain do I envy the phoenix dance at the Jasper Pool

創作背景

追憶唐憲宗元和年間南郊大典。

深度解構

詩以盛大儀典構建集體記憶,其追憶本身即是對逝去治理秩序的深刻回望。

詩意解析

詩意概括

追憶昔日皇帝南郊祭天的盛大場面,表達對盛世的懷念與嚮往。

本詩關鍵詞

武皇 · 簫韶曲 · 神母

《憶郊天》主題、情感、意象與語氣

主題: 祭祀 · 頌聖 · 詠史

情感: 虔敬 · 惆悵 · 悵惘

意象: 瑤池 · 郊壇 · 九軍旗帳

語氣: 莊重 · 典雅 · 抒情

格律

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

鮑溶生平簡介

鮑溶,活躍於唐憲宗至唐文宗時期(約公元九世紀初),是中唐時期詩人。其籍貫不詳,一說為楚地。在文學史上,鮑溶與李益、孟郊等人友善,詩名雖不及同時代大家,但其作品以古風樂府見長,風格悲慨蒼涼,在當時有一定聲譽,後世評價其詩「氣力宏贍,博識清度」。

瀏覽鮑溶全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理