感興

作者:鮑溶(唐) 體裁:五言古詩

全唐詩熱度:
★★☆☆☆
鮑溶作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

幽人無近跡,別易會則稀。

黃鶴亦姓丁,寥寥何處飛?

時見海上山,繞雲心依依。

諒無馭風術,中路愁虛歸。

童髮慕道心,壯年墮塵機。

白日不饒我,如今事皆非。

群羊化石盡,雙鳧與我違。

□嶽黃金富,軒轅曉霞衣。

誰令日在眼,容色煙雲微。

yōu rén wú jìn jī bié yì huì zé xī huáng hè yì xìng dīng liáo liáo hé chù fēi shí jiàn hǎi shàng shān rào yún xīn yī yī liàng wú yù fēng shù zhōng lù chóu xū guī tóng fà mù dào xīn zhuàng nián duò chén jī bái rì bù ráo wǒ rú jīn shì jiē fēi qún yáng huà shí jìn shuāng fú yǔ wǒ wéi □ yuè huáng jīn fù xuān yuán xiǎo xiá yī shuí lìng rì zài yǎn róng sè yān yún wēi

ㄧㄡ ㄖㄣˊ ㄨˊ ㄐㄧㄣˋ ㄐㄧ ㄅㄧㄝˊ ㄧˋ ㄏㄨㄟˋ ㄗㄜˊ ㄒㄧ ㄏㄨㄤˊ ㄏㄜˋ ㄧˋ ㄒㄧㄥˋ ㄉㄧㄥ ㄌㄧㄠˊ ㄌㄧㄠˊ ㄏㄜˊ ㄔㄨˋ ㄈㄟ ㄕˊ ㄐㄧㄢˋ ㄏㄞˇ ㄕㄤˋ ㄕㄢ ㄖㄠˋ ㄩㄣˊ ㄒㄧㄣ ㄧ ㄧ ㄌㄧㄤˋ ㄨˊ ㄩˋ ㄈㄥ ㄕㄨˋ ㄓㄨㄥ ㄌㄨˋ ㄔㄡˊ ㄒㄩ ㄍㄨㄟ ㄊㄨㄥˊ ㄈㄚˋ ㄇㄨˋ ㄉㄠˋ ㄒㄧㄣ ㄓㄨㄤˋ ㄋㄧㄢˊ ㄉㄨㄛˋ ㄔㄣˊ ㄐㄧ ㄅㄞˊ ㄖˋ ㄅㄨˋ ㄖㄠˊ ㄨㄛˇ ㄖㄨˊ ㄐㄧㄣ ㄕˋ ㄐㄧㄝ ㄈㄟ ㄑㄩㄣˊ ㄧㄤˊ ㄏㄨㄚˋ ㄕˊ ㄐㄧㄣˋ ㄕㄨㄤ ㄈㄨˊ ㄩˇ ㄨㄛˇ ㄨㄟˊ □˙ ㄩㄝˋ ㄏㄨㄤˊ ㄐㄧㄣ ㄈㄨˋ ㄒㄩㄢ ㄩㄢˊ ㄒㄧㄠˇ ㄒㄧㄚˊ ㄧ ㄕㄨㄟˊ ㄌㄧㄥˋ ㄖˋ ㄗㄞˋ ㄧㄢˇ ㄖㄨㄥˊ ㄙㄜˋ ㄧㄢ ㄩㄣˊ ㄨㄟ

白話文翻譯

幽隱之人沒有近來的蹤跡,離別容易,再會卻難。

黃鶴也姓丁,寂寥地飛向何處?

時常望見海上的仙山,心依戀著那環繞的雲霞。

自料沒有御風而行的法術,憂愁走到半路空手而歸。

童年時就懷慕道心,壯年卻墮入塵世的機巧。

光陰不饒恕我,如今事事皆非從前。

群羊化石的景象已盡,那雙野鴨也與我分離。

(某)山富有黃金,軒轅帝身著曉霞般的衣裳。

是誰讓太陽終日在我眼前,而我的容顏卻如煙雲般微茫消散?

英文翻譯

The recluse leaves no recent traces, parting easy, meeting rare.

The yellow crane also bears the surname Ding, solitary, where does it fly?

At times I see mountains on the sea, my heart clings to the clouds encircling them.

Surely I lack the art to ride the wind, worried on the midway of returning empty.

In childhood hair, I admired the Dao mind; in prime years, fell into worldly schemes.

The white sun does not spare me, now all things are not as before.

The flock of sheep turned to stone is gone, the pair of wild ducks parts from me.

The □ mountain is rich in gold, Xuanyuan dawns in rosy-cloud robes.

Who makes the sun remain before my eyes, while my appearance fades like mist and clouds?

創作背景

鮑溶感懷求仙未成,時光流逝。

深度解構

在時間週期的無情流轉中,反思個體認知從慕道到墮塵的轉變與失落。

詩意解析

詩意概括

詩人表達對隱逸生活的嚮往與人生易逝的感慨,通過黃鶴、海上仙山等意象展現求道不得的惆悵。

本詩關鍵詞

幽人 · 道心 · 塵機 · 化石 · 虛歸

《感興》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 山水 · 遊仙

情感: 孤寂 · 惆悵 · 悵惘

意象: 黃鶴 · 煙雲 · 海上山

語氣: 抒情 · 沉鬱 · 素淡

格律

平平平仄仄,仄仄仄仄平。
平仄仄仄平,平平平仄平。平仄仄仄平,仄平平平平。
仄平仄平仄,○仄平平平。
平仄仄仄平,仄平○平平。
仄仄仄平仄,○平仄平平。
平平仄仄仄,平平仄仄平。
?仄平平仄,平平仄平○。
平仄仄仄仄,平仄平平平。

本詩為五言古詩,押平聲韻。

鮑溶生平簡介

鮑溶,活躍於唐憲宗至唐文宗時期(約公元九世紀初),是中唐時期詩人。其籍貫不詳,一說為楚地。在文學史上,鮑溶與李益、孟郊等人友善,詩名雖不及同時代大家,但其作品以古風樂府見長,風格悲慨蒼涼,在當時有一定聲譽,後世評價其詩“氣力宏贍,博識清度”。

瀏覽鮑溶全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理