雙飛鷓鴣春影斜,美人盤金衣上花。
身為父母幾時客,一生知向何人家。
雙飛鷓鴣春影斜,美人盤金衣上花。
身為父母幾時客,一生知向何人家。
成雙的鷓鴣飛過,投下斜斜的春影
美人用金線在衣裙上盤繡著花朵
身為父母的女兒,還能作客幾時?
這一生,最終會知道去往誰的人家?
A pair of partridges fly, their spring shadows slant.
A beauty weaves gold threads into flowers on her dress.
As a child to her parents, a guest for how long?
In this life, to whose household will she finally belong?
鮑溶以女子口吻抒發出嫁前的身份焦慮。
對個人歸屬的追問,觸及了傳統社會結構中的身份認同困境。
描繪鄰家女子春日身影,抒發女子身不由己、歸宿難定的命運感慨。
雙飛 · 美人 · 父母 · 一生 · 人家
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理