自悲

作者:白居易(唐) 體裁:五言絕句

全唐詩熱度:
★★☆☆☆
白居易作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

火宅煎熬地,霜松摧折身。

huǒ zhái jiān áo dì, shuāng sōng cuī zhé shēn。

ㄏㄨㄛˇ ㄓㄞˊ ㄐㄧㄢ ㄠˊ ㄉㄧˋ, ㄕㄨㄤ ㄙㄨㄥ ㄘㄨㄟ ㄓㄜˊ ㄕㄣ。

因知群動內,易死不過人。

yīn zhī qún dòng nèi, yì sǐ bù guò rén。

ㄧㄣ ㄓ ㄑㄩㄣˊ ㄉㄨㄥˋ ㄋㄟˋ, ㄧˋ ㄙˇ ㄅㄨˋ ㄍㄨㄛˋ ㄖㄣˊ。

白話文翻譯

這如著火宅院般煎熬的塵世,

我這身如遭霜打的松樹般摧折。

因此知道在芸芸眾生之中,

最容易死去的莫過於人。

英文翻譯

The burning house torments the earth,

The frost-pine's body breaks and falls.

Thus I know, among all living things,

None die more easily than man.

創作背景

白居易晚年多病,感慨生命脆弱。

深度解構

詩人以火宅霜松為喻,揭示了生命在時間週期中的脆弱本質。

詩意解析

詩意概括

詩人以火宅喻塵世煎熬,霜松自比摧折之身,慨嘆眾生之中人命最易消亡。

本詩關鍵詞

煎熬 · 摧折 · 易死

《自悲》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 羈旅 · 詠物

情感: 惆悵 · 沉鬱 · 悲涼

意象: 霜松 · 火宅 · 群動

語氣: 抒情 · 沉鬱 · 素淡

格律

仄仄平平仄,平平平仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

本詩為五言絕句,押平聲韻。

白居易生平簡介

白居易(772-846),字樂天,祖籍太原,生於河南新鄭。他是中唐時期偉大的現實主義詩人,新樂府運動的倡導者與核心人物,與元稹並稱“元白”。其詩歌語言平易通俗,題材廣泛,深刻反映社會現實,對後世影響深遠,被譽為“詩魔”。

瀏覽白居易全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理