逸老

作者:白居易(唐) 體裁:五言古詩

全唐詩熱度:
★★★☆☆
白居易作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

白日下駸駸,青天高浩浩。

bái rì xià qīn qīn, qīng tiān gāo hào hào。

ㄅㄞˊ ㄖˋ ㄒㄧㄚˋ ㄑㄧㄣ ㄑㄧㄣ, ㄑㄧㄥ ㄊㄧㄢ ㄍㄠ ㄏㄠˋ ㄏㄠˋ。

人生在其中,適時即為好。

rén shēng zài qí zhōng, shì shí jí wéi hǎo。

ㄖㄣˊ ㄕㄥ ㄗㄞˋ ㄑㄧˊ ㄓㄨㄥ, ㄕˋ ㄕˊ ㄐㄧˊ ㄨㄟˊ ㄏㄠˇ。

勞我以少壯,息我以衰老。

láo wǒ yǐ shào zhuàng, xī wǒ yǐ shuāi lǎo。

ㄌㄠˊ ㄨㄛˇ ㄧˇ ㄕㄠˋ ㄓㄨㄤˋ, ㄒㄧ ㄨㄛˇ ㄧˇ ㄕㄨㄞ ㄌㄠˇ。

順之多吉壽,違之或兇夭。

shùn zhī duō jí shòu, wéi zhī huò xiōng yāo。

ㄕㄨㄣˋ ㄓ ㄉㄨㄛ ㄐㄧˊ ㄕㄡˋ, ㄨㄟˊ ㄓ ㄏㄨㄛˋ ㄒㄩㄥ ㄧㄠ。

我初五十八,息老雖非早。

wǒ chū wǔ shí bā, xī lǎo suī fēi zǎo。

ㄨㄛˇ ㄔㄨ ㄨˇ ㄕˊ ㄅㄚ, ㄒㄧ ㄌㄠˇ ㄙㄨㄟ ㄈㄟ ㄗㄠˇ。

一閑十三年,所得亦不少。

yī xián shí sān nián, suǒ dé yì bù shǎo。

ㄧ ㄒㄧㄢˊ ㄕˊ ㄙㄢ ㄋㄧㄢˊ, ㄙㄨㄛˇ ㄉㄜˊ ㄧˋ ㄅㄨˋ ㄕㄠˇ。

況加祿仕後,衣食常溫飽。

kuàng jiā lù shì hòu, yī shí cháng wēn bǎo。

ㄎㄨㄤˋ ㄐㄧㄚ ㄌㄨˋ ㄕˋ ㄏㄡˋ, ㄧ ㄕˊ ㄔㄤˊ ㄨㄣ ㄅㄠˇ。

又從風疾來,女嫁男婚了。

yòu cóng fēng jí lái, nǚ jià nán hūn liǎo。

ㄧㄡˋ ㄘㄨㄥˊ ㄈㄥ ㄐㄧˊ ㄌㄞˊ, ㄋㄩˇ ㄐㄧㄚˋ ㄋㄢˊ ㄏㄨㄣ ㄌㄧㄠˇ。

胷中一無事,浩氣凝襟抱。

xiōng zhōng yī wú shì, hào qì níng jīn bào。

ㄒㄩㄥ ㄓㄨㄥ ㄧ ㄨˊ ㄕˋ, ㄏㄠˋ ㄑㄧˋ ㄋㄧㄥˊ ㄐㄧㄣ ㄅㄠˋ。

飄若雲信風,樂於魚在藻。

piāo ruò yún xìn fēng, lè yú yú zài zǎo。

ㄆㄧㄠ ㄖㄨㄛˋ ㄩㄣˊ ㄒㄧㄣˋ ㄈㄥ, ㄌㄜˋ ㄩˊ ㄩˊ ㄗㄞˋ ㄗㄠˇ。

桑榆坐已暮,鐘漏行將曉。

sāng yú zuò yǐ mù, zhōng lòu xíng jiāng xiǎo。

ㄙㄤ ㄩˊ ㄗㄨㄛˋ ㄧˇ ㄇㄨˋ, ㄓㄨㄥ ㄌㄡˋ ㄒㄧㄥˊ ㄐㄧㄤ ㄒㄧㄠˇ。

皤然七十翁,亦足稱壽考。

pó rán qī shí wēng, yì zú chēng shòu kǎo。

ㄆㄛˊ ㄖㄢˊ ㄑㄧ ㄕˊ ㄨㄥ, ㄧˋ ㄗㄨˊ ㄔㄥ ㄕㄡˋ ㄎㄠˇ。

筋骸本非實,一束芭蕉草。

jīn hái běn fēi shí, yī shù bā jiāo cǎo。

ㄐㄧㄣ ㄏㄞˊ ㄅㄣˇ ㄈㄟ ㄕˊ, ㄧ ㄕㄨˋ ㄅㄚ ㄐㄧㄠ ㄘㄠˇ。

眷屬偶相依,一夕同棲鳥。

juàn shǔ ǒu xiāng yī, yī xī tóng qī niǎo。

ㄐㄩㄢˋ ㄕㄨˇ ㄡˇ ㄒㄧㄤ ㄧ, ㄧ ㄒㄧ ㄊㄨㄥˊ ㄑㄧ ㄋㄧㄠˇ。

去何有顧戀,住亦無憂惱。

qù hé yǒu gù liàn, zhù yì wú yōu nǎo。

ㄑㄩˋ ㄏㄜˊ ㄧㄡˇ ㄍㄨˋ ㄌㄧㄢˋ, ㄓㄨˋ ㄧˋ ㄨˊ ㄧㄡ ㄋㄠˇ。

生死尚復然,其餘安足道。

shēng sǐ shàng fù rán, qí yú ān zú dào。

ㄕㄥ ㄙˇ ㄕㄤˋ ㄈㄨˋ ㄖㄢˊ, ㄑㄧˊ ㄩˊ ㄢ ㄗㄨˊ ㄉㄠˋ。

是故臨老心,冥然合玄造。

shì gù lín lǎo xīn, míng rán hé xuán zào。

ㄕˋ ㄍㄨˋ ㄌㄧㄣˊ ㄌㄠˇ ㄒㄧㄣ, ㄇㄧㄥˊ ㄖㄢˊ ㄏㄜˊ ㄒㄩㄢˊ ㄗㄠˋ。

白話文翻譯

白日匆匆西沉,

青天高高浩渺。

人生就在這天地之間,

順應時機便是最好。

少壯時讓我勤勞,

衰老時讓我歇息。

順應它多吉祥長壽,

違背它或許兇險夭折。

我最初在五十八歲,

退休養老雖不算早。

一閒就是十三年,

所得收穫也不少。

何況加上做官的俸祿之後,

衣食常常溫飽。

又經歷了風疾的侵擾,

女兒出嫁兒子完婚了。

胸中全無一事牽掛,

浩然之氣凝聚在懷抱。

飄然像雲隨風而行,

快樂如魚在水藻。

桑榆晚景已然坐至日暮,

計時漏壺將盡天將破曉。

白髮蒼蒼的七十老翁,

也足以稱為長壽了。

筋骨軀體本非堅實之物,

不過是一束芭蕉草。

家眷親屬偶然相依,

如同一夜同棲的鳥。

離去有什麼可留戀,

住下也沒有憂愁煩惱。

生死尚且都是如此,

其餘的事哪裡值得稱道。

所以臨近老年的心境,

幽深靜默地與自然大道相合。

英文翻譯

The white sun sinks swiftly down.

The blue sky stands vast and high.

Life exists between them.

To act timely is good, that's why.

Youth and prime tasked me with toil.

Old age grants me rest and repose.

Following this brings fortune and long life.

Opposing it may lead to misfortune and early close.

I first retired at fifty-eight,

Though not early, it was my fate.

Thirteen years of leisure I've had,

And the gains are not bad.

Moreover, after official pay,

Clothes and food were warm, come what may.

Then came the wind ailment's strife,

Daughters wed, sons took a wife.

In my heart, not a single care,

Noble spirit fills my bosom there.

Drifting like clouds with the wind's will,

Happy as fish among water plants still.

The mulberry and elm, evening's hue,

The water clock drips, dawn is due.

A hoary-headed man of seventy years,

Can well be called one who longevity nears.

Tendons and bones are not solid in fact,

Just a bundle of plantain leaves, a transient pact.

Kin depend on each other by chance,

Like birds sharing a perch for a night's glance.

Leaving, what is there to miss?

Staying, also free from worry's abyss.

Even life and death are thus,

What else is worth the fuss?

Therefore, the heart facing old age,

Silently merges with the Dao's mysterious stage.

創作背景

白居易晚年闡發退休哲學。

深度解構

詩人以順應生命週期的智慧,完成了對個體存在的終極治理。

詩意解析

詩意概括

詩人以晚年閒適心境自述,表達順應自然、知足常樂的人生態度。

本詩關鍵詞

衰老 · 閒適 · 順時 · 生死 · 玄造

《逸老》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 羈旅 · 田園

情感: 欣喜 · 惆悵 · 恬淡

意象: 桑榆 · 青天 · 白日 · 棲鳥 · 鐘漏 · 芭蕉草

語氣: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

仄仄仄平平,平平平仄仄。
平平仄○○,仄平仄平仄。
○仄仄仄仄,仄仄仄平仄。
仄平平仄仄,平平仄平○。
仄平仄仄仄,仄仄平平仄。
仄平仄○平,仄仄仄仄仄。
仄平仄仄仄,○仄平平仄。
仄○平仄平,仄仄平平○。
?○仄平仄,仄仄○平仄。
平仄平仄平,仄平平仄仄。
平平仄仄仄,平仄○○仄。
平平仄仄平,仄仄○仄仄。
平平仄平仄,仄仄平平仄。
仄仄仄○平,仄仄平平仄。
仄平仄仄仄,仄仄平平仄。
平仄仄仄平,○平平仄仄。
仄仄○仄平,平平仄平仄。

本詩為五言古詩,押平聲韻。

白居易生平簡介

白居易(772-846),字樂天,祖籍太原,生於河南新鄭。他是中唐時期偉大的現實主義詩人,新樂府運動的倡導者與核心人物,與元稹並稱“元白”。其詩歌語言平易通俗,題材廣泛,深刻反映社會現實,對後世影響深遠,被譽為“詩魔”。

瀏覽白居易全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理