早蛩啼復歇,殘燈滅又明。
隔窗知夜雨,芭蕉先有聲。
早蛩啼復歇,殘燈滅又明。
隔窗知夜雨,芭蕉先有聲。
早秋的蟋蟀叫了又停,
殘燈熄滅了又亮起。
隔著窗戶知道夜裡下雨了,
是芭蕉最先傳來了聲音。
The early cricket chirps, then stops again,
The dying lamp goes out, then lights up, and then...
Through the window, I know the night rain has come,
The banana leaves are the first to sound its drum.
白居易捕捉夜雨將至的細微徵兆。
詩人通過感官的精細治理,構建出雨夜來臨前的獨特意境。
通過蟲鳴燈影與雨打芭蕉的細微變化,描繪深夜聽雨的幽靜意境。
夜雨 · 隔窗 · 聲
本詩為五言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理