百鳥乳雛畢,秋鷰獨蹉跎。
去社日已近,銜泥意如何。
不悟時節晚,徒施工用多。
人間事亦爾,不獨鷰營窠。
百鳥乳雛畢,秋鷰獨蹉跎。
去社日已近,銜泥意如何。
不悟時節晚,徒施工用多。
人間事亦爾,不獨鷰營窠。
百鳥都已哺育完雛鳥,
只有秋燕獨自蹉跎。
離去的社日已近,
還銜泥意欲何為?
不覺時節已晚,
白白耗費許多功夫。
人間事也是如此,
不單單是燕子築巢。
All other birds have finished rearing their young,
Only the autumn swallow delays alone.
The day to leave the shrine draws near,
What intent in carrying mud now?
Not realizing the season is late,
Vainly expends much effort and toil.
Human affairs are also thus,
Not only the swallow building its nest.
白居易借晚燕諷喻不識時務者。
以燕喻人,揭示了在時代變遷中缺乏週期認知的徒勞博弈。
以秋燕誤時築巢為喻,感慨人世徒勞之事
蹉跎 · 時節晚 · 人間事 · 徒施
本詩為五言古詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理